流行美語第260課
Larry和李華去朋友Frank家參加新年派對。李華今天要學兩個常用語,dead和happening.
LL: Gosh, there is hardly any one here, Li Hua. This party is really dead!
LH: Larry. 這里每個人明明都活得好好的,你為什么說the party is dead呢?
LL: Well, because there aren't very many people here, there isn't much conversation and laughter. When a party isn't lively, we say it is DEAD. And this party is dead.
LH: 噢,你是說這個party不熱鬧,了無生氣啊。現(xiàn)在時間還早,也許一會兒就熱鬧起來了。
LL: I hope so. Speaking of places being dead today, I went into work for a little bit to get some things from my desk. There was no one in the office - it was completely dead.
LH: 那當然了,今天是除夕,沒有什么人會去辦公室的。
LL: I guess the college campus must be dead now, too.
LH: 不光是今天,期終考試結束后,學生們都回家過年了。The campus has been dead for two weeks.
LL: So, Li Hua, do you mind being on campus when it is dead like it is now?
LH: 確實有點孤單,不過人少也有人少的好處。比方說,圖書館里就特別安靜。
LL: Oh, I bet the library is completely dead! I mean, who would be studying over the break?
LH: 我?。〔贿^你說的沒錯,校園里確實沒有什么人,可是停車特別方便。
LL: I know what you mean about the convenience. This year I made sure to do my Christmas shopping at a time when the shopping mall was really dead.
LH: 圣誕購物季節(jié),商店里到處都是人。I cannot imagine a mall being dead during the holidays.
LL: I went early on Tuesday and Wednesday morning. Since most people work during those times, it was pretty dead at the mall.
LH: 這倒是個好辦法,可以避開購物的人群,不用跟別人擠來擠去的。
LL: That's right, Li Hua. Hey, look, the party isn't so dead any more! Some more people have shown up, and the music has started.
LH: The party isn't dead at all. 你想去跳舞嗎?
******
LL: Sure, I'd love to dance, Li Hua. Now the party is really happening!
LH: 如果我沒猜錯得話,Happening是dead的反義詞吧?
LL: You are right, Li Hua. It is the opposite of a "dead" party. A happening party is one that is lively and exciting - and where lots of different things are happening.
LH: 是啊,這個party好像一下子就熱鬧起來了。
LL: Frank has done a good job. It is because of parties like this that I love the holidays. Christmas and New Year's are such happening times of the year.
LH: 就是啊,新年圣誕確實熱鬧,大家都跟親朋好友在一起,不過我也很喜歡春天和夏天。
LL: Why do you like spring and summer, Li Hua?
LH: 放春假和暑假我可以到外地去,visit some more happening places.
LL: I can't imagine a more happening place than New York City. I mean here in New York there is always something going on!
LH: 紐約確實很熱鬧,可是美國還有其他熱鬧的地方啊。
LL: I suppose that is true. I've heard San Francisco has a very happening art scene.
LH: 我就很想去舊金山看看。還有,我還特別喜歡美國的布魯斯音樂,所以很想到孟菲斯去。
LL: I don't know, Li Hua. I visited Memphis once, and I didn't think it was a very happening place. But then again, I am not a fan of Blues music.
LH: 貓王的雅園就在孟菲斯。我一直想去看看。我想,他當年在雅園一定開過很多熱鬧的派對。
LL: Elvis was famous for his wild parties. Look, the party is really happening now.
LH: Come on, Larry. 我們去跳舞吧,這么熱鬧的party, 我可不想就站在這兒。Let's go have some fun!
LL: Okay, Li Hua! Now this is my idea of a happening time!
今天李華學到了兩個常用語。一個是dead, 指了無生氣。另一個是happening,指非常熱鬧。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思平頂山市世平小區(qū)(魯平大道)英語學習交流群