“旅游業(yè)英語”
English for Tourism
第十一課: 購物
Lesson 11: Shopping
各位聽眾朋友好,歡迎您收聽“旅游英語”第十一講。我是澳大利亞澳洲廣播電臺的中文節(jié)目主持人馬健媛。
這套共二十六講的教材將有助于您與說英語的顧客進(jìn)行交流。這套教材的每個單元包含一段涉及旅游服務(wù)業(yè)中重要內(nèi)容的對話。如果您一開始在理解這些對話時有些困難的話,請不要著急。我們會在隨后的學(xué)習(xí)中多次涉及到這些內(nèi)容。
在每兩課的學(xué)習(xí)結(jié)束時,您可以聽到該段對話的完整內(nèi)容,也許屆時您會驚奇地發(fā)現(xiàn)自己的英語能力有了很大的提高呢。
在第十一課中,我們要再次學(xué)習(xí)“CAN I HELP YOU?”“我能為您效勞嗎?”這個句型,不過這次要學(xué)的是在購物的情況下如何使用這句話。另外,我們還要學(xué)習(xí)其它一些在進(jìn)行銷售活動時可能會用到的句型,以及如何形容一種商品及報出它的價格。
在這段對話的第一部份,我們先來聽一遍蒙納在購買一條披肩時與售貨員梅 (MAI)的對話。
Mai: Can I help you?
Mona: I’m just looking, thanks.
Mona: Excuse me.
Mai: Yes?
Mona: These shawls. How much are they in American dollars?
Mai: All of these prices are American dollars.
Mona: Oh. Why are they so expensive?
Mai: They’re handmade.
Mona: And this one?
Mai: It’s pure silk.
Mona: Hmm. Have you got one in purple?
Mai: I’ll have a look.
Mai: Yes, what about this one?
Mona: That’s nice.
請再聽一遍這段對話及中文翻譯
梅: 我能幫您做些什么嗎?
Mai: Can I help you?
蒙納: 我先看看,謝謝您。,,,,噢,打擾一下。
Mona: I’m just looking, thanks. Excuse me.
梅: 沒問題。
Mai: Yes?
蒙納: 那些披肩,它們多少美元一條?
Mona: These shawls. How much are they in American dollars?
梅: 所有的價格都是以美元標(biāo)價的。
Mai: All of these prices are American dollars.
蒙納: 噢,它們怎么那么貴呀!
Mona: Oh. Why are they so expensive?
梅: 它們都是手工制作的。
Mai: They’re handmade.
蒙納: 哪,這一條呢?
Mona: And this one?
梅: 這是純絲的。
Mai: It’s pure silk.
蒙納: 哦,,,有沒有紫色的?
Mona: Hmm. Have you got one in purple?
梅: 讓我查一下,,,,您看這條怎么樣?
Mai: I’ll have a look. Yes, what about this one?
蒙納: 真漂亮。
Mona: That’s nice.
請注意,在以前的課文中我們曾經(jīng)學(xué)習(xí)過“CAN I HELP YOU?”“我能為您效勞嗎?”這個非常有用的句型。現(xiàn)在讓我們再重復(fù)練習(xí)一下。另外,請不要忘記,在零售業(yè)以及旅游服務(wù)業(yè)中,講話時面帶微笑和直視客人的眼睛是一個值得大力提倡的禮儀。
Can I help you?
Can I help you?
現(xiàn)在我們來聽聽蒙納是怎么回答的。
Mona: I’m just looking, thanks.
“ I AM JUST LOOKING, THANKS.”我先看看,謝謝您。當(dāng)客人這樣講的時候,就表示她暫時還不需要售貨員的協(xié)助。所以售貨員就不應(yīng)該再去追問客人更多了。否則的話就可能會讓顧客感到不愉快。做為售貨員,你只要讓客人知道當(dāng)他們需要協(xié)助時你隨時守候在側(cè)就可以了。現(xiàn)在讓我們一起來聽售貨員梅是怎樣描述披肩的。
梅: 它們都是手工制作的。
Mai: They’re handmade.
梅: 這是純絲的。
Mai: It’s pure silk.
當(dāng)然,如何形容一種商品有賴于你銷售貨物的品種。由于時間的限制,我們無法將各種可能的說法都包括在我們的課文中。在這里我們要著重學(xué)習(xí)IT’S 和THEY’RE 這兩個表示方法。當(dāng)我們要描述的物品是單數(shù)時,我們就用IT’S 。而當(dāng)我們要描述兩個,或者兩個以上的物品時,我們就要用THEY’RE 。 請聽以下的英語,并跟著重復(fù)。
這條披肩,它是手工制作的。
It’s handmade.
這些披肩,它們都是手工制作的。
They’re handmade.
這條領(lǐng)帶,它是純絲的。
It’s pure silk.
這些領(lǐng)帶,它們都是純絲的。
They’re pure silk.
現(xiàn)在讓我們來聽對話的內(nèi)容,請在梅的句子之后跟著重復(fù)。
Mai: Can I help you?
Mona: I’m just looking, thanks.
Mona: Excuse me.
Mai: Yes?
Mona: These shawls. How much are they in American dollars?
Mai: All of these prices are American dollars.
Mona: Oh. Why are they so expensive?
Mai: They’re handmade.
Mona: And this one?
Mai: It’s pure silk.
Mona: Hmm. Have you got one in purple?
Mai: I’ll have a look.
Mai: Yes, what about this one?
Mona: That’s nice.
各位聽眾朋友,您現(xiàn)在收聽的是澳洲廣播電臺為您制作的“旅游業(yè)英語”。
第十一課: 購物。
Lesson 11: Shopping
現(xiàn)在請仔細(xì)聽對話里新的生詞與表達(dá)方式
Mai: Would you like to try it on?
Mai: There’s a mirror over there.
Mona: Hmmm. It’s nice. Have you got one in blue?
Mai: Yes, here you are.
Mai: That colour suits you.
Mona: Mmm, how much is it?
Mai: Fifty-five dollars.
Mona: Oh. And how much is this cotton one?
Mai. That’s $12.50.
請再聽一遍對話及中文翻譯
梅: 您要不要試一試,那邊有鏡子。
Mai: Would you like to try it on? There’s a mirror over there.
蒙納: 啊,嗯,,,它很漂亮。你有藍(lán)色的嗎?
Mona: Hmmm. It’s nice. Have you got one in blue?
梅: 有,在這里。那種顏色適合您。
Mai: Yes, here you are. That colour suits you.
蒙納: 嗯,,,多少錢?
Mona: Mmm, how much is it?
梅: 五十五美元。
Mai: Fifty-five dollars.
蒙納: 噢,哪這種棉的多少錢?
Mona: Oh. And how much is this cotton one?
梅: 十二塊五角。
Mai: That’s $12.50.
請注意聽下面這四句話中反復(fù)出現(xiàn)的一個字。
蒙納: 你有紫色的嗎?
Mona: Have you got one in purple?
梅: 有,這條怎么樣?
Mai: Yes, what about this one?
蒙納: 你有藍(lán)色的嗎?
Mona: Have you got one in blue?
蒙納: 這條棉的多少錢?
Mona: And how much is this cotton one?
您注意到了嗎?在這四句話中反復(fù)出現(xiàn)的一個字就是ONE,這個字代替了IT 它,或者SHAWL 披肩,以避免重復(fù)。在客人和售貨員都明白ONE這個代詞所指的物品時,反復(fù)地使用SHAWL披肩這個詞匯,就顯得有些單調(diào)和不必要了。
請注意聽下列句子并跟著重復(fù)。
Mona: . Have you got one in purple?
Mai: Yes, what about this one?
Mona: And how much is this cotton one?
請注意聽下列有用的句型。第一個句型是一個問句
梅: 您要試一試嗎?
Mai: Would you like to try it on?
WOULD YOU LIKE TO TRY IT ON? 這個句型對于在服裝業(yè)或首飾零售業(yè)工作的人來說是一句非常有用的話。請注意聽并跟著重復(fù)。
Mai: Would you like to try it on?
Mai: Would you like to try it on?
現(xiàn)在我們再來學(xué)習(xí)一個有用的句型。請注意聽梅在把一件商品遞給蒙納時是怎么說的。
梅: 給您。
Mai: Here you are.
HERE, YOU, ARE , HERE YOU ARE。這是一句英語中常用的說法。當(dāng)你把任何一件東西遞給某人時,你都可以說這句話。如果直譯成中文的話,這句話的意思就是 I GIVE THIS TO YOU。我把這件東西給您。請注意聽錄音并跟著重復(fù)。
Mai: Here you are.
Mai: Here you are.
接下來讓我們學(xué)習(xí)英語中元和分的正確說法。請聽梅的句子。
五十五美元。
Mai: Fifty-five dollars.
十二美元五十美分。
Mai. That’s twelve dollars 50.
TWELVE DOLLARS FIFTY。您注意到了嗎?在這句話中我們并沒有用到 CENT,也就是一分錢,兩分錢的那個“分”。在英語中,當(dāng)錢的總數(shù)不到超過一元時,我們通常才會使用“分”這個詞。例如,F(xiàn)IFTY CENTS,五角或者五十分。同樣的,在表達(dá)“幾元幾角”的數(shù)字時,我們可以將“元”和“角”這兩個詞全部省略掉。例如:TWELVE DOLLARS FIFTY,十二元五角就可以直接說成:TWELVE FIFTY。接下來就讓我們練習(xí)一些有關(guān)價錢的說法,請注意聽并跟著重復(fù)。
Twelve dollars fifty.
Twelve fifty.
Forty-five dollars.
Eighty dollars Australian.
Fifty dollars American.
現(xiàn)在讓我們再聽一遍這段對話第二部份的錄音。請在梅的講話之后跟著重復(fù)。
Mai: Would you like to try it on?
Mai: There’s a mirror over there.
Mona: Hmmm. It’s nice. Have you got one in blue?
Mai: Yes, here you are.
Mai: That colour suits you.
Mona: Mmm, how much is it?
Mai: Fifty-five dollars.
Mona: Oh. And how much is this cotton one?
Mai. That’s $12.50.
請聽下列英語句式并盡量去記住它們。
Have you got
Have you got
Have you got one in blue?
Here you are
Here you are
That colour suits you!
Have you got
Have you got
Have you got one in blue?
Here you are
Here you are
That colour suits you!
“旅游業(yè)英語”是由澳大利亞規(guī)模最大的教授專業(yè)英語的多元文化成人教育中心編寫。
各位聽眾朋友,“旅游業(yè)英語”第十一課就為您進(jìn)行到這里,在第十二課中我們將繼續(xù)學(xué)習(xí)“購物”。