英語四級作文是檢驗我們英語應(yīng)用能力的重要一環(huán)。在備考過程中,我們需要注重積累詞匯、掌握句型,并學(xué)會如何清晰、準(zhǔn)確地表達觀點。以下是一篇關(guān)于“電話的便利性”為主題的英語四級作文范文,旨在為大家提供寫作參考。
范文
Years of reform and opening up to the outside world have witnessed an increasing popularity of telephones in China.Telephones have entered ordinary households as a daily necessity. In many public places telephone service is available.More people are equipped with cellular phones and beepers.
多年來,中國的改革開放見證了電話在中國的日益普及。電話已經(jīng)成為普通家庭的日常必需品。在許多公共場所都提供電話服務(wù)。越來越多的人配備了手機和尋呼機。
Telephones reach out to users for their advantages, Dial-and talk operation makes common folks have access to them.Compared with letter writing, telegraphy and other means of communications, making phone call is easy and interactive.In case of emergency, urgent message can be sent out immediately.
電話因其優(yōu)勢而吸引了用戶,撥號通話的操作方式使普通百姓能夠使用它們。與寫信、電報和其他通訊方式相比,打電話既方便又互動。在緊急情況下,可以立即發(fā)出緊急信息。
Telephones are indispensable to communication between people.As a clear path of communications, making phone calls connects people when they are apart.Telephone lines not only convey information but also glue all relationships.With this convenient tool of modern communication, people may be out of sight, but never out of mind.
電話是人們交流之間不可或缺的。作為一條清晰的溝通途徑,打電話可以在人們分開時連接他們。電話線不僅傳遞信息,還維系著各種關(guān)系。有了這個現(xiàn)代通訊的便捷工具,人們可能不在視線之內(nèi),但永遠(yuǎn)不會被遺忘。
重點詞匯解析
reform and opening up: 改革開放
witness: 見證
popularity: 普及
ordinary households: 普通家庭
daily necessity: 日常必需品
telephone service: 電話服務(wù)
cellular phones: 手機
beepers: 尋呼機
be equipped with: 配備
reach out to: 吸引
dial-and-talk: 撥號通話
common folks: 普通百姓
compared with: 與...相比
telegraphy: 電報
interactive: 互動的
in case of: 萬一,如果發(fā)生
emergency: 緊急情況
urgent message: 緊急信息
indispensable: 不可或缺的
communication: 交流
clear path: 清晰的途徑
connect: 連接
apart: 分開
convey: 傳遞
glue: 維系(此處為比喻用法)
relationships: 關(guān)系
convenient tool: 便捷工具
out of sight: 不在視線之內(nèi)
out of mind: 被遺忘
以上就是小編給大家整理的英語四級作文范文:電話的便利性相關(guān)內(nèi)容,希望對大家有所幫助!