在利用提綱展示個人寫作思路的基礎(chǔ)上,學(xué)生還應(yīng)充分利用現(xiàn)有的英語水平,按照一定的邏輯思路,充分表達(dá)個人的觀點。寫作之初,學(xué)生不必字斟句酌,只要脈絡(luò)清楚,具備輪廓就可以了。草擬文章的過程實際是把思維結(jié)果外在化的過程,學(xué)生應(yīng)力爭使文章具有連貫性和流暢性。草擬過程的順利與否,在很大程度上取決于平時訓(xùn)練所達(dá)到的水平。許多考生畏懼作文,經(jīng)常懶于動筆;還有一些考生認(rèn)為寫作很難提高,干脆放棄平時的訓(xùn)練。這些想法都是錯誤的。為真正提高寫作水平,筆者建議大家從開始準(zhǔn)備四級的那天起,就應(yīng)有針對性地分體裁、分話題、分階段地進(jìn)行實戰(zhàn)模擬,強(qiáng)迫自己一氣呵成將文章寫完,不必追求完美,不必在乎自己的文稿到底語言有多么不地道或出現(xiàn)多少語法錯誤。熟能生巧。只要堅持多寫、多練,平時注意擴(kuò)大閱讀,寫作的水平自然就會提高。
四、在反復(fù)揣摩的基礎(chǔ)上,完善文章的草稿
自己修改作文是個好習(xí)慣,從訓(xùn)練之初就應(yīng)注重在這個方面下功夫。修改作文必須從下面幾個方面把握:注意句式結(jié)構(gòu)的變化(要背誦一定的經(jīng)典句型,而且要能夠注意套改這樣的優(yōu)美句型)。例如:Not because I love Caesar less, but because I love Rome more(不是我不愛凱撒,而是我更愛羅馬)。需要指出的是,雖然習(xí)作中應(yīng)注意使用優(yōu)美或地道的句子,但不可簡單地堆砌;句子長短也要錯落有致,應(yīng)包含一些相對復(fù)雜的句式,同時避免犯一些基礎(chǔ)性的語言錯誤。
此外,學(xué)生還要注意文中運用的英語表達(dá)必須是簡單且地道的(即easy but right English)。實際上,所謂這類的表達(dá)法界于詞匯與句子之間,可稱為語匯(英語中可用chunk來表達(dá))。為了提高書面語言表達(dá)的地道性,學(xué)生應(yīng)經(jīng)常記憶這樣的語匯,如an effective system for environmental protection和an effective system to protect the environment等。筆者在此處提出這個概念,且希望同學(xué)們加強(qiáng)這方面語匯的記憶,是因為太多的中國考生經(jīng)常使用漢語的語法、英語的單詞來組合一些中式(chinglish)表達(dá)。例如:高手(high hand)地道的英語表達(dá)是master hand; 老手(old hand)地道的英語表達(dá)則是seasoned hand;能手(can hand)的地道表達(dá)則是skillful hand, 以及you go me go, you no go me no go 等。
至于如何做到語言表達(dá)地道,筆者認(rèn)為只有一種辦法,那就是大量閱讀,分類摘抄,在具體的語境中有針對性地體驗英語表達(dá)。