英語(yǔ)作文 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語(yǔ) > 考研英語(yǔ)作文 >  內(nèi)容

考研英語(yǔ)作文提分:點(diǎn)睛佳句3

所屬教程:考研英語(yǔ)作文

瀏覽:

2015年06月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  1.Claiming something is true misses the point, while presenting verifiable fact proves its correctness.

  聲稱某樣?xùn)|西是正確的沒(méi)有什么意義,而提出可以證實(shí)的事實(shí)能證明它的正確性。

  2.Suggesting that one thing …… is better than another thing …… bears no more significance than insinuating that black is better than white.

  暗示一件東西比另一件東西更好比旁敲側(cè)擊地說(shuō)黑比白好并沒(méi)有更大的意義。

  3.Ignoring cause and effect is exactly the same thing as failing to look both ways when crossing a busy intersection.

  忽略因果就相當(dāng)于橫穿繁忙的十字路口時(shí)沒(méi)有朝兩邊看。

  4.One who advocates the rights of homosexuals should not be surprised by the belligerent stance of opposition forces.

  主張同性戀者的權(quán)利的人對(duì)反對(duì)力量的好戰(zhàn)姿態(tài)不應(yīng)感到奇怪。

  5.The greatest problem with political and religious zealots is their total inability to consider the views of others.

  政治和宗教狂熱者的最大問(wèn)題在于他們完全不能考慮別人的觀點(diǎn)

  6.The basic stumbling block to global peace rests with the self-serving ambitions of many nations.

  全世界和平的基本障礙物在于許多國(guó)家謀私利的野心。

  7.The overemphasis on one particular aspect of a problem often obscures the relevance of other issues.

  過(guò)分強(qiáng)調(diào)問(wèn)題的一個(gè)方面經(jīng)常掩蓋了其他方面的相關(guān)性。

  8.Any presumption that smoking is in anyway beneficial is totally preposterous.

  任何對(duì)抽煙不管怎樣是有益的假設(shè)都是完全荒謬的。

  9.The fallacies of many arguments are quite obvious.

  許多論證的推論錯(cuò)誤是相當(dāng)明顯的。

  10.Arbitrarily dismissing the direct link between increasing sexual promiscuity and the rapid spread of sexually transmitted diseases would be foolhardy. An even more foolish mistake would center on denying the need for extensive sex education programs worldwide.

  武斷地?zé)o視性亂行為的增多和性傳播疾病的迅速蔓延之間的直接聯(lián)系是魯莽的。一個(gè)更愚蠢的錯(cuò)誤是否認(rèn)在世界范圍內(nèi)開(kāi)展廣泛的性教育項(xiàng)目的必要性。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思遼陽(yáng)市遼電住宅15號(hào)樓(勞動(dòng)街28-3號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦