Beauty
美是大地的笑容
Beauty means this to one and that to the other. And yet when anyone of us has seen that which to him is beautiful he has known an emotion which is in every case the same in kind.
審美標(biāo)準(zhǔn),因人而異。但一旦美在眼前出現(xiàn),我們對(duì)美的感受卻并無(wú)二致。
A ship in sail, a blooming flower, a town at night, a lovely poem, leaf shadows, a child's grace, the starry skies, apple trees in spring--the thought of beauty--these are the drops of rain that keep the human spirit from death by draught. They are a stealing and a silent refreshment that we perhaps do not think about but which goes on all the time. Beauty is the smile on the earth's face, open to all, and needs but the eyes to see, mood to understand.
揚(yáng)帆的航船,綻放的鮮花,夜晚的小鎮(zhèn),優(yōu)美的詩(shī)行,婆娑的樹影,孩童的爛漫,漫天的繁 星,春天的果樹,這些使我們潛生美感的萬(wàn)千景象,音籟和詞句,仿佛雨露般滋潤(rùn)著我們干 涸的心田。它們悄然而來(lái),在我們不經(jīng)意中蕩滌塵寰,綿延不斷。美是大地的笑容,人人得 以享受,只要我們用眼去捕捉,用心去感受。
Beauty
Beauty means this to one and that to the other. And yet when anyone of us has seen that which to him is beautiful he has known an emotion which is in every case the same in kind.
A ship in sail, a blooming flower, a town at night, a lovely poem, leaf shadows, a child's grace, the starry skies, apple trees in spring--the thought of beauty--these are the drops of rain that keep the human spirit from death by draught. They are a stealing and a silent refreshment that we perhaps do not think about but which goes on all the time. Beauty is the smile on the earth's face, open to all, and needs but the eyes to see, mood to understand.
美是大地的笑容
審美標(biāo)準(zhǔn),因人而異。但一旦美在眼前出現(xiàn),我們對(duì)美的感受卻并無(wú)二致。
揚(yáng)帆的航船,綻放的鮮花,夜晚的小鎮(zhèn),優(yōu)美的詩(shī)行,婆娑的樹影,孩童的爛漫,漫天的繁 星,春天的果樹,這些使我們潛生美感的萬(wàn)千景象,音籟和詞句,仿佛雨露般滋潤(rùn)著我們干 涸的心田。它們悄然而來(lái),在我們不經(jīng)意中蕩滌塵寰,綿延不斷。美是大地的笑容,人人得 以享受,只要我們用眼去捕捉,用心去感受。