095. Whether or not...
不管……
[句型解析]
“Whether or not...”在此處不是“是否”的意思,而是表示讓步“不管”之意。我們也可以說(shuō)“Whether...or not”。
[實(shí)例]
1. Whether it rains or not, we’ll hold the sports meet.
不管下不下雨,我們都將舉行運(yùn)動(dòng)會(huì)。
2. They’ll find out the truth, whether or not you tell it to them.
不管你是否告訴他們真相,他們都會(huì)查明白的。
3. Whether or not we like it, we have to accept it.
不管喜不喜歡,我們都要接受它。
4. Whether you are willing or not, you have to do it.
不管你愿不愿意,你都要做這事。
[實(shí)戰(zhàn)練習(xí)]
A: I don’t like this movie.
我不喜歡這部電影。
B: Look, I already paid for the tickets, so whether you like it or not we’re going to finish watching it.
這樣的,我已經(jīng)付了票錢,所以不管你喜歡與否,我們得看完它。
A: Well, I’ll just read a book then.
那我就讀本書吧。
B: Don’t be such a stick in the mud. Just watch it with me.
別像個(gè)倔驢一樣,跟我看電影。
A: But I don’t like it.
可我不喜歡它。
B: Come on, give it a chance. The movie just started.
好了,試一下吧,電影剛剛開始。