英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)雜志 > 英語(yǔ)沙龍十年合集珍藏版第一輯 >  第75篇

英語(yǔ)沙龍十年合集珍藏版第一輯How names are called in America-稱(chēng)謂在美國(guó)

所屬教程:英語(yǔ)沙龍十年合集珍藏版第一輯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/975/75.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

How names are called in America

 

People generally call each other by their first names much sooner in their acquaintance than people do in other walks of lifeTaking that liberty too soon has closed many doors for the offenderTherefore,one must sense the proper moment to drop formal address and adopt subtle measures to prevent unwelcome intimate addressIf you have been accepted wholeheartedly into a grouphowever important first names are in the world's eyes,it would be conspicuous1) for you to continue beyond a certain time  to call them by their last names,such as MrRobinson and MrsHarvin 

If an older woman enjoys having young people call her first nameshe will ask you to do so--otherwise don'tIn the business circle,many people think it demeaning to be called by the first name,it is best to use ‘Mr’‘Miss’ with a business superior or an employer

A divorcee can ask the courts for her maiden name2) if there are no childrenBut usually the woman of tastewith or without children,takes after divorce her maiden name  with the divorced husband's nameThe remarried divorcee with children does not incorporate3) her divorced husband's name in her new oneThe children retain their real father's name,unless by legal adoption they take the name of the mother's new husband

Husband and wife call each other “Mr” and “Mrs”when speaking to people who are not their equalsTo acquaintances they call each other “my husband” and “my wife”To friends,they refer to each other their first names

Army officers are called by their titles in speechCatholic priests are called “Father”A senator4) is customarily called “Senator” all of his lifeA congressman5) is called “Mr” both in and out of officeAn ambassad6) or is called “MrAmbassador”

稱(chēng) 謂 在 美 國(guó)

在熟人圈中,人們通常很快就會(huì)彼此直呼大名,比在其他的人群中要快得多。過(guò)快地不分你我會(huì)使許多人不高興與你交往。故此,何時(shí)應(yīng)撇開(kāi)正式稱(chēng)呼,何時(shí)應(yīng)避免不受歡迎的親密稱(chēng)呼,就得審時(shí)度勢(shì),選擇時(shí)機(jī)。如果你被真誠(chéng)地納入一個(gè)圈子中,不管直呼其名在世人眼中如何重要,對(duì)你來(lái)說(shuō),顯然在剛接觸的一段時(shí)間內(nèi),仍要稱(chēng)呼人家的姓氏,如魯賓遜先生和哈文太太。

如果一位老婦人喜歡年輕人叫她的名字,她會(huì)告訴你這樣做。否則,不可。在商業(yè)圈里,許多人認(rèn)為直呼其名有失身分。所以,對(duì)上司或雇主最好稱(chēng)先生小姐。

離婚的女性如無(wú)子女,她可以要求法庭恢復(fù)其娘家姓。但是有風(fēng)范的女子,不管有無(wú)子女,離婚后用娘家姓,但要加上前夫之姓。有了孩子的再婚婦女不再用前夫的姓,而用新丈夫的姓。但是孩子仍隨親生父親之姓,除非通過(guò)合法的收養(yǎng)手續(xù),孩子可以隨繼父之姓。

夫妻在生人面前互稱(chēng)先生太太。對(duì)熟人,他們互稱(chēng)我丈夫我太太。對(duì)朋友,他們喜歡彼此直呼其名。

同軍官講話時(shí),人們以其軍銜稱(chēng)謂。天主教的牧師被稱(chēng)作神父??偨y(tǒng)被稱(chēng)作總統(tǒng)先生。參議員習(xí)慣上終生被稱(chēng)作參議員。眾議員無(wú)論在位與否均被稱(chēng)作先生。大使的稱(chēng)謂為大使先生。

                                                                    

NOTE 注釋?zhuān)?/span>

1. conspicuous [kEn5spIkjJEs] adj. 顯著的;顯而易見(jiàn)的

2. one's maiden name 女子的娘家姓

3. incorporate [in5kC:pEreit] vt. 合并

4. senator [5senEtE] n. 參議員

5. congressman [5kRN^resmEn] n. 眾議院議員

6. ambassador [Am5bAsEdE] n. 大使

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市淞濱路70弄小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦