英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語雜志 > 英語沙龍十年合集珍藏版第一輯 >  第75篇

英語沙龍十年合集珍藏版第一輯How names are called in America-稱謂在美國

所屬教程:英語沙龍十年合集珍藏版第一輯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/975/75.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

How names are called in America

 

People generally call each other by their first names much sooner in their acquaintance than people do in other walks of lifeTaking that liberty too soon has closed many doors for the offenderThereforeone must sense the proper moment to drop formal address and adopt subtle measures to prevent unwelcome intimate addressIf you have been accepted wholeheartedly into a group,however important first names are in the world's eyes,it would be conspicuous1) for you to continue beyond a certain time  to call them by their last names,such as MrRobinson and MrsHarvin 

If an older woman enjoys having young people call her first name,she will ask you to do so--otherwise don'tIn the business circle,many people think it demeaning to be called by the first name,it is best to use ‘Mr’‘Miss’ with a business superior or an employer

A divorcee can ask the courts for her maiden name2) if there are no childrenBut usually the woman of taste,with or without children,takes after divorce her maiden name  with the divorced husband's nameThe remarried divorcee with children does not incorporate3) her divorced husband's name in her new oneThe children retain their real father's name,unless by legal adoption they take the name of the mother's new husband

Husband and wife call each other “Mr” and “Mrs”when speaking to people who are not their equalsTo acquaintances they call each other “my husband” and “my wife”To friends,they refer to each other their first names

Army officers are called by their titles in speechCatholic priests are called “Father”A senator4) is customarily called “Senator” all of his lifeA congressman5) is called “Mr” both in and out of officeAn ambassad6) or is called “MrAmbassador”

稱 謂 在 美 國

在熟人圈中,人們通常很快就會(huì)彼此直呼大名,比在其他的人群中要快得多。過快地不分你我會(huì)使許多人不高興與你交往。故此,何時(shí)應(yīng)撇開正式稱呼,何時(shí)應(yīng)避免不受歡迎的親密稱呼,就得審時(shí)度勢,選擇時(shí)機(jī)。如果你被真誠地納入一個(gè)圈子中,不管直呼其名在世人眼中如何重要,對你來說,顯然在剛接觸的一段時(shí)間內(nèi),仍要稱呼人家的姓氏,如魯賓遜先生和哈文太太。

如果一位老婦人喜歡年輕人叫她的名字,她會(huì)告訴你這樣做。否則,不可。在商業(yè)圈里,許多人認(rèn)為直呼其名有失身分。所以,對上司或雇主最好稱先生小姐。

離婚的女性如無子女,她可以要求法庭恢復(fù)其娘家姓。但是有風(fēng)范的女子,不管有無子女,離婚后用娘家姓,但要加上前夫之姓。有了孩子的再婚婦女不再用前夫的姓,而用新丈夫的姓。但是孩子仍隨親生父親之姓,除非通過合法的收養(yǎng)手續(xù),孩子可以隨繼父之姓。

夫妻在生人面前互稱先生太太。對熟人,他們互稱我丈夫我太太。對朋友,他們喜歡彼此直呼其名。

同軍官講話時(shí),人們以其軍銜稱謂。天主教的牧師被稱作神父。總統(tǒng)被稱作總統(tǒng)先生。參議員習(xí)慣上終生被稱作參議員。眾議員無論在位與否均被稱作先生。大使的稱謂為大使先生

                                                                    

NOTE 注釋:

1. conspicuous [kEn5spIkjJEs] adj. 顯著的;顯而易見的

2. one's maiden name 女子的娘家姓

3. incorporate [in5kC:pEreit] vt. 合并

4. senator [5senEtE] n. 參議員

5. congressman [5kRN^resmEn] n. 眾議院議員

6. ambassador [Am5bAsEdE] n. 大使

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思武漢市天聲小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦