H o n e s t y
A man who is driving a car stopped by a police officer.The following exchange takes place...
Man:What's the problem,officer?
Officer:You were going at least 75in a 55zone.
Man:No,sir,I was going 65.
Wife:Oh,Harry.You were going 80.(Man gives his wife a dirty look.)
Officer:I' m also going to give you a ticket for your broken taillight.
Man:Broken taillight?I didn't know about a broken taillight。
Wife:Oh Harry,you've known about that tail for weeks.(Man gives his wife another dirty look.)
Officer:I' m also going to give you a citation for not wearing your seat belt.
Man:Oh,I just took it off when you were walking up to the car.
Wife:Oh,Harry,you never wear your seat belt.
Man:Shut your dang mouth。
Officer:(Turns to the woman):Ma ' am,does your husband talk to you this way all the time?
Wife:No,only when he's drunk.
誠 實(shí)
警官讓一位駕車的男士停下車。隨后出現(xiàn)如下的對(duì)話:
男士:警官,有什么問題?
警官:你在限速55英里的地段開到至少75英里。
男士:不,長官,是65英里。
妻子:啊,哈里,你剛才開到80英里。(男士瞪了妻子一眼。)
警官:我還要給你張罰單,你的尾燈碎了。
男士:尾燈碎了?你不說,我還真不知道尾燈碎了。
妻子:哦,哈里,幾個(gè)星期以前你就知道了。(男士又惡狠狠地瞪了她一眼。)
警官:我還要給你張傳票,你沒系安全帶。
男士:噢,你朝我車走過來的時(shí)候我才解開的。
妻子:啊,哈里,你從來都不系安全帶。
男士:閉上你的臭嘴。
警官:(轉(zhuǎn)向女士)夫人,你丈夫總是這樣跟你說話嗎?
妻子:不,只有當(dāng)他醉了的時(shí)候。
本文無注釋