Encounter
偶 遇
范例
Laura: Hey! Are you Josh Epstein?
Josh: Yes? Who are you?
Laura: It’s me, Laura Larsen.
Josh: Gosh! You look…. different!
Laura: Well…. maybe I’m [1]a little larger….
Josh: Nonsensen. 胡說,廢話! You look fine. How are you?
Laura: Fine, thanks.
Josh: Are you still in sales?
Laura: Yeah, I’m selling computers…. I’m sorry, I forgot. What do you do?
Josh: I own a health food store in San Francisco. I sell a lot of diet foods and vitaminsn. 維生素,維他命.
Laura: Oh…. diet foods, huh?
Josh: [2]It’s a living. What are your children doing? How old are they now?
Laura: Ah, wow. My son Roger is 26. He’s an engineer. My daughter Rose is 29. She’s a nurse. Is your wife still in television?
Josh: Yeah. She’s the host of the localadj. 本地的 talk show, the Liz Moody-Burns Show.
Laura: Like Oprah?
Josh: Ha! [3]I wish she were as popularadj. 受歡迎的! I could retire!
翻譯
蘿拉:嗨!你是喬西•艾普斯坦嗎?
喬西:是的。你是哪位?
蘿拉:是我啊,蘿拉•拉爾森。
喬西:天哪!你看起來……變.了好多!
蘿拉:喔……可能我有點(diǎn)發(fā)福了……
喬西:胡說!你看起來很好。你好嗎?
蘿拉:很好。謝謝!
喬西:你還在做推銷員嗎?
蘿拉:是的,我在賣電腦……很抱歉,我忘記了,你現(xiàn)在在做什么?
喬西:我在舊金山經(jīng)營一家健康食品店,賣很多種減肥食品和維他命。
蘿拉:喔……減肥食品嗎?
喬西:圖個(gè)溫飽而已。你的孩子們在做什么?他們現(xiàn)在多大了?
蘿拉:呃,哇。我的兒子羅杰26歲。他是一名工程師。我女兒羅斯
29歲,是一名護(hù)士。你太太還在電視臺(tái)工作嗎?
喬西:是啊。她主持本地脫口秀節(jié)目,麗莎•慕迪波恩脫口秀。
蘿拉:像歐普拉脫口秀一樣嗎?
喬西:哈!我倒希望她有那么受歡迎!那樣我就可以退休了!
Notes:
1.在這里,拉里用larger表示自己發(fā)福了。
2. “It’s a living”是常用短句,有時(shí)是用來謙稱一個(gè)人的職業(yè),有點(diǎn)像我們說的“混個(gè)三餐而已”,不過語氣會(huì)比較正式、斯文一些。
3. “I wish she were as popular!”是一個(gè)虛似語氣的句子,表達(dá)跟現(xiàn)實(shí)相反的愿望。
Similar Expressions 相同表達(dá)
1 圖個(gè)溫飽而已。
It’s a living.
It pays the bills.
It puts food on the table.
It’s a job.
2 你的孩子做什么工作的?
What are your children doing?
What kind of work do your children do?
What are your kids up to these days?
3 我希望她有那么受歡迎!
I wish she were as popular!
If only she were so popular!
She’s hardly as popular!
She is not nearly so famous!
Expressions Used When Encountering A Long-lost Friend
當(dāng)你與一位久違的朋友偶遇時(shí),你可以說……..
1. I’m glad to see you again!
很高興又和你見面了。
2. Fancy running into you today!
沒想到今天會(huì)和你碰上!
3. Long time no see.
好久不見!
4. You haven’t changed at all.
你一點(diǎn)都沒變。
5. You’ve become so beautiful.
你變得漂亮了。
6. Are you still working for that electronics company?
你還在原來那家電子公司工作嗎?
7. How is your family?
你家里人都還好吧?
8. How’s everything?
一切都還好吧?
9. Where have you been since our last meeting?
上次見面之后你到哪去了?
10. Keep in touch!
保持聯(lián)絡(luò)!