英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)美文 > 女人香美麗英文幸福人生29篇 >  第27篇

女人香美麗英文幸福人生29篇Life Is Only a Test生活是個(gè)測(cè)驗(yàn)

所屬教程:女人香美麗英文幸福人生29篇

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/786/27.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Life Is Only a Test

One of my favorite posters says, “ Life is a test. It is only a test. Had this been a real life you would have been instructed where to go and what to do.” Whenever I think of this humorous bit of wisdom, it reminds me to not take my life so seriously.

  
When you look at life and its many challenges as a test, or series of tests, you begin to see each issue you face as an opportunity to grow, a chance to discover more about life. Whether you're being bombarded with problems,responsibilities,even insurmountable hurdles, when looked at as a test, you always have a chance to succeed, in the sense of rising above that which is challenging you. If, on the other hand, you see each new issue you face as a serious battle that must be won in order to survive, you're probably in for a very rocky journey. The only time you're likely to be happy is when everything is working out just right. And we all know how often that happens.

  
As an experiment, see if you can apply this idea to something you are forced to deal with. Perhaps you have much pressure from your parents or you have a demanding boss. See if you can redefine the issue you face from being a “ problem” to being a test. Rather than struggling with your issue, see if there is something you can learn from it. Ask yourself, “ Why is this an issue in my life? What would it mean and what would be involved to rise above it? Could I possibly look at this issue any differently? Can I see it as a test of some kind?”

  
If you give this strategy a try you may be surprised at your changed responses. For example, I used to struggle a great deal over the issue of my perception of not having enough time. I would rush around trying to get everything done. I blamed my schedule, my family, my circumstances, and anything else I could think of for my plight. Then it dawned on me. If I wanted to be happy, my goal didn't necessarily have to be to organize my life perfectly so that I had more time, but rather to see whether I could get to the point where I felt it was okay that I couldn't get everything done that I felt I must. In other words, my real challenge was to see my struggle as a test. Seeing this issue as a test ultimately helped me to cope with one of my biggest personal frustrations. I still struggle now and then about my perceived lack of time, but less than I used to. It has become far more acceptable to me to accept things as they are.

我喜歡的一幅招貼畫上面寫有,生活是個(gè)測(cè)驗(yàn)。僅僅是個(gè)測(cè)驗(yàn)。你要是真能直面人生,你便早會(huì)被告知何去何從。每當(dāng)我想起這頗有點(diǎn)幽默的人生哲理,它便提醒我不要把我的生活看得那么嚴(yán)肅。


  當(dāng)你把生活及其中的諸多挑戰(zhàn)看成一個(gè)測(cè)驗(yàn),或一系列測(cè)驗(yàn),你便會(huì)將你面對(duì)的每一問(wèn)題看作一次成長(zhǎng)的機(jī)會(huì),看作一次更深刻地發(fā)現(xiàn)生活的機(jī)會(huì)。不管你是否深陷種種問(wèn)題、責(zé)任,甚至是不可逾越的障礙的圍攻而不能自拔,當(dāng)你將這一切視之為測(cè)驗(yàn),你總有機(jī)會(huì)獲勝——就是說(shuō)你能超越挑戰(zhàn)。但另一方面,如果你視你面臨的每一新問(wèn)題為一場(chǎng)嚴(yán)肅的、為了生存你必需贏得的戰(zhàn)斗,那你恐怕就踏上了一個(gè)十分艱辛的旅程。你惟一的快樂(lè)時(shí)光便是一切都順順當(dāng)當(dāng)盡如人意。但我們都知道一切盡如人意的概率是多么得低。

  作為試驗(yàn),看看你能否把這一概念應(yīng)用到你必須應(yīng)付的某件事情中。也許你感覺(jué)有來(lái)自父母的很大壓力,或者你有一位要求甚高的老板??纯茨隳芊駥⒛忝媾R的問(wèn)題重新定義為測(cè)驗(yàn)。與其和你的問(wèn)題搏斗,不如看看你能從中學(xué)到點(diǎn)什么。問(wèn)問(wèn)自己,為什么這成了我生活中的一個(gè)問(wèn)題?它意味著什么,超越它我需要做些什么?我能否換個(gè)角度看看這問(wèn)題?我能否視之為某種測(cè)驗(yàn)?”

  如果你試著用一用這一策略,你會(huì)驚奇地發(fā)現(xiàn)你對(duì)它的反應(yīng)全變了。比如說(shuō),以前我總是感到時(shí)間不夠用。我風(fēng)風(fēng)火火地干這干那,要把一切事情做完。我抱怨我的日程表、我的家庭、我的處境和一切可能抱怨的,認(rèn)為是它們讓我陷入困境。后來(lái)我突然明白,如果我想要過(guò)得開(kāi)心,我的目標(biāo)不一定非得是把我的生活安排得井井有條以便我能有更多的時(shí)間,而是看我能否做得到不做完一切我認(rèn)為我必須做的事情依然能夠心安理得。換句話說(shuō),我的真正挑戰(zhàn)是將我的戰(zhàn)斗視為測(cè)驗(yàn)。將這一問(wèn)題視為一個(gè)測(cè)驗(yàn)最終幫助我克服了我最大的一個(gè)困擾?,F(xiàn)在我仍然偶爾會(huì)感到時(shí)間不夠用,但比起以前頻率少多了。我已漸漸學(xué)會(huì)按照事情的本來(lái)面目接受它們。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市華宇蘭園(公寓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦