英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 英語(yǔ)故事 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)常用典故:a dog in the manger 占著茅坑不拉屎的人

所屬教程:英語(yǔ)故事

瀏覽:

2020年07月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

雙語(yǔ)常用典故:a dog in the manger 占著茅坑不拉屎的人

出自《伊索寓言》(Aesop's Fables),有一篇狗站馬槽的故事,說(shuō)的是一頭狗躺在堆滿稻草的馬槽里,狗是不吃草的動(dòng)物,而當(dāng)馬或牛一走進(jìn)稻草時(shí),這頭狗卻朝著馬,??裣?,不準(zhǔn)食草動(dòng)物享用。因此,“狗站馬槽”就成了一個(gè)家喻戶曉的成語(yǔ)而進(jìn)入英語(yǔ)中,常用來(lái)比喻 a person who prevents others from enjoying sth that is useless to himself; a churlish fellow who will neither use a thing himself nor let others use it,諷刺那些占據(jù)說(shuō)職位或某些物質(zhì)卻不做事的人。

a dog in the manger 是個(gè)名詞性短語(yǔ),常與系動(dòng)詞連用,充當(dāng)表語(yǔ)(主語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ))

eg:He borrowed a lot of books from the library,but he didn't read a book.He was really a dog in the manger.

There are some officials who are only the dogs in the manger.

Smith was a dog in the manger over that roll of wire;it was no use whatever to him,but he wouldn't let us have it.

 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思玉林市富林雙泉雅苑(文體路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦