是你們救了我 對(duì)吧
Oh. Yeah, I-I guess.
是 沒錯(cuò)
And, uh, you're also the only ones I know here.
你們也是我在這里唯一認(rèn)識(shí)的人
You can hide with us.
你可以和我們一起躲這兒
Fantastic.
太好了
Thank you.
謝謝
So... you ever use a sword?
你用過劍嗎
I'm sorry?
不好意思 你說什么
Emma, you live with Mary Margaret, right?
艾瑪 你和瑪麗·瑪格麗特一起住吧
You know if she's coming tonight?
她今晚會(huì)來嗎
No, she couldn't make it.
不 她來不了
Oh.
這樣啊
You should go out there.
你應(yīng)該去外面待著
There's plenty of food.
食物已經(jīng)夠多了
Go.
去吧
Be with your husband.
和你丈夫待一起
I lost him once, now I have him back.
我失去過他 現(xiàn)在他回來了
But it's like I still don't have him back.
但好像他依然不在我身邊
You have no idea how that feels.
你不知道那是什么滋味
Actually, I do.
事實(shí)上 我知道
I lost someone once, too.
我也曾失去過某人
Really?
真的嗎
Yes.
是的
But the love I lost, there's no bringing him back.
但我失去的人已不可能再找回
You have a chance here.
你還有機(jī)會(huì)
Go to him.
去找他吧
You're right.
你說的對(duì)