你可知道 在眾多蘋果樹中
Is the most vigorous and hardy of all apple trees?
密脆樹是最有生命力 最抗寒的嗎
It can survive temperature as low as 40 below and keep growing.
即使在零下40度 它也能存活生長
It can weather any storm.
它能經(jīng)受任何風暴
I have one that I've tended to since I was a little girl...
從小我就希望能自己種一棵
And to this day I have yet to taste anything.
時至今日 我都沒嘗試過
More delicious than the fruit it offers.
比它更美味的水果
Thanks.
謝謝
I'm sure you'll enjoy them on your drive home.
這筐夠你在路上享用了
Actually,I'm gonna stay for a while.
其實 我想在這里待上一陣
I'm not sure that's such a good idea.
我可不認為這是個好主意
Henry has enough issues.
亨利的問題已經(jīng)夠多了
He doesn't need you confusing him.
你不要再給他增添困擾了
All due respect,madame mayor,
恕我直言 鎮(zhèn)長女士
The fact that you have now threatened me twice in the last 12 hours,
十二小時內(nèi) 你威脅了我兩次
makes me want to stay more.
讓我更想留在這里了
Since when were apples a threat?
送蘋果也算是威脅嗎
I can read between the lines.
我知道你話里有話
Sorry. I just want to make sure Henry's okay.
抱歉 我只想確定亨利沒事
He's fine,dear.
他很好 親愛的
Any problems he has are being taken care of.
他所有的麻煩都在得到解決
What does that mean?
這是什么意思
It means I have him in therapy.
意思是 我在讓他接受治療
It's all under control.
一切都在掌控之中
Take me advice,Ms.Swan,
接受我的勸告 斯旺女士
Only one of us knows what's best for Henry.
我們中只有一個人知道 什么對亨利最有益
Yeah, I'm starting to think you're right about that.
是的 我開始覺得你說得沒錯了
It's time for you to go.
你該離開了
Or what?
否則如何
Don't underestimate me,Ms.Swan.
別低估我 斯旺女士
You have no idea what i'm capable of.
你根本不知道我的能耐