英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

英文詩(shī)歌300首 THE INWARD MORNING

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2022年06月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

THE INWARD MORNING

By Henry D. Thoreau

Packed in my mind lie all the clothes

Which outward nature wears,

And in its fasion’s hourly change

It all things else repairs

In vain I look for change abroad,

And can no difference find,

Till som new ray of peace uncalled

Illumes my inmost mind.

What is it gilds the trees and clouds

And paints the heavens so gay,

But yonder fast-abiding light

With its unchanging ray?

Lo, when the sun streams through the wood,

Upon a winter’s morn,

Where’er his silent beams intrude

The murky night is gone.

How could the patient pine have known

The morning breeze would come,

Or humble flowers anticipate

The insect’s noonday hum, —

Till the new light with morning cheer

From far streamed through the aisles,

And nimbly told the forest trees

For many stretching miles?

I’ve heard within my inmost soul

Such cheerful news,

In the horizon of my mind

Have seen such orient hues,

As in the twilight of the dawn,

When the first awake,

Are heard within some silent wood,

Where they the small twigs break,

Or in the eastern skies are seen,

Before the sun appears,

The harbingers of summer heats

Which from afar he bears.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市珠江路652號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦