英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌·紅色獨(dú)輪手推車

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2022年02月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

紅色獨(dú)輪手推車

The Red Wheelbarrow

威廉斯

William Carlos Williams

威廉斯(William Carlos Williams,1883-1963),美國二十世紀(jì)的重要詩人。一生行醫(yī)。他早期的詩歌創(chuàng)作具有意象派詩歌的特點(diǎn),寫他的直覺經(jīng)驗(yàn),寫他所看到的事物,并讓事物自身來說話。詩中的意象、色彩、聲音等都產(chǎn)生出最為久遠(yuǎn)的情感效果。他主張用美國本土的語言來寫詩,認(rèn)為詩應(yīng)貼近現(xiàn)實(shí)生活,表現(xiàn)客觀對象的精神實(shí)質(zhì)。他的詩歌與艾略特學(xué)院式的現(xiàn)代主義詩歌形成兩種力量,而威廉斯的詩歌對二十世紀(jì)后半葉美國詩歌的影響更為深遠(yuǎn)。他的主要作品除短詩外還有長詩《裴特森》。

東西這么多

So much depends

全靠

upon

一輛紅色獨(dú)輪

a red wheel

手推車

barrow

被雨水淋得閃閃

glazed with rain

發(fā)亮

water

旁邊是一群白色

beside the white

小雞

chickens


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思沈陽市東逸小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦