《相思令·蘋(píng)滿(mǎn)溪》是宋朝詞人張先所作詩(shī)詞之一。全詩(shī)描寫(xiě)了滿(mǎn)溪的蘋(píng)草,繞堤的綠柳,低垂的隴月,霏霏的煙靄,凄凄的曉風(fēng),寂寂的寒鷗。營(yíng)造了凄迷朦朧的意境。表現(xiàn)了詞中主人公凄迷孤寂的心境。
《相思令·蘋(píng)滿(mǎn)溪》 張先
蘋(píng)滿(mǎn)溪,
柳繞堤。
相送行人溪水西,
回時(shí)隴月低。
煙霏霏,
風(fēng)凄凄。
重倚朱門(mén)聽(tīng)馬嘶,
寒鷗相對(duì)飛。
Everlasting Longing
A creek full of duckweed
Girt with green willow trees,
On western shore I bade my parting friend goodbye.
When I came back, the moon hung low over the hill.
On mist-veiled rill
Blows chilly breeze.
Leaning on painted gate
Again I wait
For my friend’s neighing steed;
I see gulls fly
Pair by pair
In cold air.