《后庭花·擬古》為元末明初散曲作家邵亨貞所作的一首散曲。該散曲主要描寫一個(gè)女子午夜夢(mèng)回,思念遠(yuǎn)人的情景。作者將思婦的感情化濃為淡?;?、樓、明月、遠(yuǎn)山,形象色彩都是不鮮明的,思念也似有若無。但讀過之后,誰(shuí)都會(huì)被這少婦的情思縈繞,久久難以釋懷。
邵亨貞·《后庭花》
銅壺更漏殘,
紅妝春夢(mèng)闌,
江上花無語(yǔ),
天涯人未還。
倚樓閑,
月明千里,
隔江何處山。
Hou Ting Hua
Shao Hengzhen
Just as a brass water clock showed the night's ending,
A lady awaked from a dream—end in the spring,
The flowers along the riversides keep silence,
From ends of the earth her spouse is not returning.
She leans on the bower railing,
Gazing at the moon shining the vast land
And dim farthest hills beyond the river winding.