英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌翻譯|孟子-《古代寓言·偷雞的人》

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2021年08月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

譯文:從前有一個(gè)每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正、品德高尚的人所擁有的道德。”他回答說:“那就讓我減少這種行為吧,(以后)每個(gè)月偷一只雞,等到明年我就不偷了。”如果知道偷雞不對(duì),就應(yīng)該馬上改正,為什么還要等到明年呢。

《古代寓言·偷雞的人》

今有人,日攘鄰之雞者。
或告之曰:“是非君子之道?!?br />曰:“請(qǐng)損之,月攘一雞。以待來年,然后已?!?br />如知其非義,斯速已矣,何待來年?
——《孟子》

The Chicken Thief
There was a man who used to steal a chicken from his neighbours every day.
"It is wrong to steal," someone told him.
"I'll cut down on it," promised the chicken thief. "I shall steal one chicken a month from now on, and stop altogether next year."
Since he knew he was wrong, he ought to have stopped at once. Why wait for another year?
Mencius


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市銀盛泰浪琴海(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦