英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|陳瓘-《卜算子·身如一葉舟》

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2021年07月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《卜算子·身如一葉舟》是宋朝詞人、書(shū)法家陳瓘的一首詞,借出沒(méi)風(fēng)浪里的小舟比喻人生的各種遭遇。

《卜算子·身如一葉舟》 陳瓘

身如一葉舟,
萬(wàn)事潮頭起。
水長(zhǎng)船高一任伊,
來(lái)往洪濤里。

潮落又潮生,
今古長(zhǎng)如此。
后夜開(kāi)尊獨(dú)酌時(shí),
月滿(mǎn)人千里。

Song of Divination
Chen Guan

My body is a leaflike boat,
And like the tide all events flow.
I let my boat on the rising tidy float;
So on the waves I come and go.

The tide may fall and rise again;
As of old will things stop and start.
Next time when I drink alone, the moon will not wane,
But we’re a thousand miles apart.


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思長(zhǎng)沙市壽星小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦