《國(guó)風(fēng)·魏風(fēng)·十畝之間》是周代著名文學(xué)作品《詩(shī)經(jīng)》中的詩(shī)歌。魏國(guó)地處北方,“其地陋隘而民貧俗儉”(朱熹語(yǔ))。然而,華夏先民是勤勞而樂(lè)觀的,《國(guó)風(fēng)·魏風(fēng)·十畝之間》即勾畫(huà)出一派清新恬淡的田園風(fēng)光,抒寫(xiě)了采桑女輕松愉快的勞動(dòng)心情。
《詩(shī)經(jīng)--國(guó)風(fēng)·魏風(fēng)·十畝之間》
十畝之間兮,
桑者閑閑兮,
行與子還兮。
十畝之外兮,
桑者泄泄兮,
行與子逝兮。
Gathering Mulberry
Among ten acres of mulberry
All the planters are free.
Why not come back with me?
Beyond ten acres of mulberry
All the lassies are free.
O come away with me!