英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語 ● 中間多少行人淚

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2020年07月18日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習和分享

TUNE: BUDDHIST DANCERS

菩薩蠻

WRITTEN ON THE WALL OF ZAOKOU, JIANGXI

書江西造口壁

Below the Gloomy Terrace flow two rivers clear.

郁孤臺下清江水,

How many tears of refugees are swallowed here!

中間多少行人淚。

I gaze afar on land long lost in the northwest,

西北望長安,

Alas! I see but mountain crest on mountain crest.

可憐無數(shù)山。

Blue mountains can’t stop water flowing;

青山遮不住?

Eastward the river keeps on going.

畢竟東流去。

At dusk it makes me weep

江晚正愁予,

To hear partridges in mountains deep.

山深聞鷓鴣。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市市北花園英語學(xué)習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦