英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語 ● 笑談獨在千峰上

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2020年05月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

TUNE: ROUGED LIPS

點絳唇

ON SUMMIT TOWER IN 1135

紹興乙卯登絕頂小亭

Who in the cloud-veiled tower speaks

縹緲危亭,

And laughs alone over a thousand peaks?

笑談獨在千峰上。

Who would enjoy with me

與誰同賞,

The misty waves rolling for miles and miles I see?

萬里橫煙浪?

Now old I grow,

老去情懷,

Could I regain the lost land far below?

猶作天涯想。

In vain I sigh:

空惆悵,

Gallant while young, can I

少年豪放,

Live as decrepit man and die?

莫學衰翁樣!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思樂山市香頌湖小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦