英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)名文名句 ● 什么是愛(ài)?

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2020年05月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  聽(tīng)力課堂每天為您分享一篇經(jīng)典中英雙語(yǔ)美文,希望對(duì)你的英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)有所幫助,一些優(yōu)美文句也能成為英文寫(xiě)作的絕佳素材,日積月累,滴水石穿,讓我們一起努力吧!

  What's Love?

  什么是愛(ài)?

  A story is told about a soldier who was finally coming home from the war. He called his parents from San Francisco.這是一個(gè)最終從戰(zhàn)場(chǎng)歸來(lái)的士兵的故事。他從舊金山打電話給他的父母:

  "Mom and Dad, I'm coming home, but I've a favor to ask. I have a friend I'd like to bring home with me."“爸爸媽媽,我回來(lái)了,可是我有個(gè)請(qǐng)求。我想帶一個(gè)朋友和我一起回家。”

  "Sure!" they replied, "We'd love to meet him"“當(dāng)然好啊!”他們回答,“我們會(huì)很高興見(jiàn)到他的。”

  "There's something you should know, the son continued, he was hurt pretty badly in the fighting. "He stepped on a land mine and lost an arm and a leg. He has nowhere else to go, and I want him to come live with us."“有些事情你們應(yīng)該了解到,”兒子又繼續(xù)說(shuō)道,“他在戰(zhàn)場(chǎng)上受了重傷。由于踩到了地雷,他失去了一只胳膊和一條腿,他現(xiàn)在沒(méi)地方可去,我想請(qǐng)他和我們一起生活。”

  "I'm sorry to hear that, son. Maybe we can help him find somewhere to live."“兒子,聽(tīng)到那個(gè)我很難過(guò),或許我們可以幫他找個(gè)安身之處。”

  "No, Mom and Dad, I want him to live with us."“不行,爸爸媽媽,我想讓他和我們一起生活。”

  "Son," said the father, "you don't know what you're asking. Someone with such a handicap would be a terrible burden on us. We have our own lives to live, and we can't let something like this interfere with our lives. I think you should just come home and forget about this guy. He'll find a way to live on his own."“兒子,”父親又接著說(shuō),“你不知道自己在說(shuō)些什么。像他這樣的殘疾人會(huì)對(duì)我們的生活造成很大的負(fù)擔(dān)。我們還要過(guò)自己的生活,不能讓這樣的事情干擾我們的生活。我認(rèn)為你應(yīng)該先回家然后忘了他,他會(huì)找到自己的一片天空的。”

  At that point, the son hung up the phone. The parents heard nothing more from him.就在此時(shí)兒子掛斷了電話,他的父母再也沒(méi)有他的消息了。

  A few days later, however, they received a call from the San Francisco police. Their son had died after falling from a building, they were told. The police believed it was suicide. The grief-stricken parents flew to San Francisco and were taken to the city morgue to identify the body of their son.然而幾天后,他們接到了舊金山的警察打來(lái)的電話,被告知他們兒子已經(jīng)墜樓身亡了。警方相信這是一起自殺案件。于是這對(duì)傷心欲絕的父母飛往舊金山,被帶到停尸間去辨認(rèn)兒子的遺體。

  They recognized him, but to their horror they also discovered something they didn't know, their son had only one arm and one leg.他們認(rèn)出了他,但令他們感到驚駭?shù)氖?,他們發(fā)現(xiàn)了之前不知道的一些事情:他們的兒子居然只有一只胳臂和一條腿。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市龍湖蔚瀾香醍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦