英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

經(jīng)典古詩詞英文翻譯38《遲日江山麗 》—— 杜甫

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2018年05月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

經(jīng)典古詩詞英文翻譯38《遲日江山麗 》中文版

杜甫

遲日江山麗,

春風(fēng)花草香。

泥融飛燕子,

沙暖睡鴛鴦。

經(jīng)典古詩詞英文翻譯38《Hills and Rivers Look Fair》英文版

Du Fu

In lagging spring, hills and rivers look fair;

In vernal breeze, plants and flowers spew scents.

Over the viscous mud, some swallows fly;

Upon the balmy sand, Yuanyang ducks snooze.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長沙市金岸公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦