英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

經(jīng)典古詩詞英文翻譯20《鳥鳴澗》—— 王維

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2018年05月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

經(jīng)典古詩詞英文翻譯20《鳥鳴澗》中文版

王維

人閑桂花落,

夜靜春山空。

月出驚山鳥,

時(shí)鳴春澗中。

經(jīng)典古詩詞英文翻譯20《Bird Melodies Randomize the Dale》英文版

Wang Wei

An idle man hears cassia-blossoms fall,

A tranquil night brings peace to a spring hill;

A moonrise surprises a nightingale,

That twitters randomly in the spring dale.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思晉中市煤運(yùn)宿舍英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦