A girl and a boy were on a motorcycle, speeding through the night.
一天夜里,男孩騎摩托車帶著女孩超速行駛。
They loved each other a lot.
他們彼此深愛(ài)著對(duì)方。
Girl: "Slow down a little. I'm scared."
女孩:“慢一點(diǎn)……我怕……”
Boy: "No, it's so fun."
男孩:“不,這樣很有趣……”
Girl: "Please it's so scary."
女孩:“求求你.……這樣太嚇人了……”
Boy: "Then say that you love me."
男孩:“好吧,那你說(shuō)你愛(ài)我……”
Girl: "Fine. I love you. Can you slow down now?"
女孩:“好……我愛(ài)你……你現(xiàn)在可以慢下來(lái)了嗎?”
Boy: "Give me a big hug."
男孩:“緊緊抱我一下……”
The girl gave him a big hug.
女孩緊緊擁抱了他一下。
Girl: "Now can you slow down?"
女孩:“現(xiàn)在你可以慢下來(lái)了吧?”
Boy: "Can you take off my helmet and put it on? It's uncomfortable and it's bothering me while I drive."
男孩:“你可以脫下我的頭盔并自己戴上嗎?它讓我感到不舒服,還干擾我駕車。”
The next day, there was a story in the newspaper. A motorcycle had crashed into a building because its brakes were broken.
第二天,報(bào)紙報(bào)道:一輛摩托車因?yàn)閯x車失靈而撞毀在一幢建筑物上。
There were two people on the motorcycle, of which one died, and the other had survived
車上有兩個(gè)人,一個(gè)死亡,一個(gè)幸存……
The guy knew that the brakes were broken. He didn't want to let the girl know, because he knew that the girl would have gotten scared.
駕車的男孩知道剎車失靈,但他沒(méi)有讓女孩知道,因?yàn)槟菢訒?huì)讓女孩感到害怕。
Instead, he was told the last time that she loved him, got a hug from her, put his helmet on her so that she can live, and die himself
相反,他讓女孩最后一次說(shuō)她愛(ài)他,最后一次擁抱他,并讓她戴上自己的頭盔,結(jié)果,女孩活著,他自己死了……
Once in a while, right in the middle of an ordinary life, Love gives us a fairy tale
就在一會(huì)兒的時(shí)間里,就在平常的生活里,愛(ài)向我們展示了一個(gè)神話!