英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 美國(guó)之音2007標(biāo)準(zhǔn)下半年A >  第58篇

美國(guó)之音2007標(biāo)準(zhǔn)下半年ABoeing 787 Dreamliner Prepares to Take Flight

所屬教程:美國(guó)之音2007標(biāo)準(zhǔn)下半年A

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/679/58.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Boeing 787 Dreamliner Prepares to Take Flight

By Brian Padden
Washington
04 July 2007

The Boeing Company is betting its future on its new 787 Dreamliner. Unlike the last generation of jumbo jets, like the Airbus A-380 which seats 550 passengers, the 787 is smaller. The Dreamliner is designed to carry up to 330 people, and to access regional airports. And it is lighter, made from composite materials, primarily plastic.

Boeing's Randy Tinseth says the 787 Dreamliner has what both the flying public and the airline industry are looking for. "For airlines we are looking at a 20 percent improvement in fuel efficiency over today's airplanes, significantly better costs so that airlines can continue to be profitable. And for passengers we are offering a totally new experience, larger windows, wide aisles, wide seats, large overhead bins, new lighting so you can rest better and we are even doing things to have cleaner air."

Guy Norris covers Boeing for Aviation Weekly. He says planning for the 787 began about 10 years ago when the company was suffering both serious financial losses and production delays. He says Boeing changed its production process to farm out 70 percent of the work to nearly 50 partner aerospace companies.

"And the combination, here we are 10 years later, is a result of those changes,” says Norris. “They produce this 21st century technology airliner, with a production system that should produce the aircraft in record numbers and at record profitability."

Boeing's main competitor, Airbus, may be at a disadvantage today, but it is not standing idly by. It is also developing a new generation of airliners. Airbus's Barbara Kracht says, in an industry that is growing at a rate of 4.8 percent a year, there is room for both aerospace giants in the marketplace.

"The Boeing 787 is certainly a great product but we have the 330 available now and the 350, which is coming in the next decade,” she says. “So customers love to have competition which benefits everybody."

While sales for the 787 Dreamliner are brisk and Boeing's immediate future looks promising, there are still concerns. Unforeseen production delays would cut profits and the airplane has yet to actually fly.

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思北京市南宮路8號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦