我國已加快復(fù)工復(fù)產(chǎn),為構(gòu)建更加穩(wěn)定的國際產(chǎn)業(yè)鏈作出貢獻。政府已采取一系列金融對策,支持國際貿(mào)易公司應(yīng)對所有產(chǎn)業(yè)鏈復(fù)工復(fù)產(chǎn)所面臨的挑戰(zhàn)。
China has stepped up resuming production and is making a contribution to a more stable international industrial chain. A slew of financial measures have been taken to support international trade companies to tackle the challenges of resuming production in all industrial chains.
要共同維護全球產(chǎn)業(yè)鏈供應(yīng)鏈穩(wěn)定,中國將加大力度向國際市場供應(yīng)原料藥、生活必需品、防疫物資等產(chǎn)品。
We need to jointly keep the global industrial and supply chains stable. What China will do in this regard is to increase its supply of active pharmaceutical ingredients, daily necessities, and anti-epidemic and other supplies to the international market.