話語里包含著真心。所以哪怕是一句話,也帶有說話人的體溫。所以,你有沒聽過這句偉大的名言——“肚子餓了就要吃!”。下面是西塞羅英語名言:每個世紀人類一直犯的六個錯誤的全部內(nèi)容,希望你會喜歡!
“Six mistakes mankind keeps making century after century: Believing that personal gain is made by crushing others; Worrying about things that cannot be changed or corrected; Insisting that a thing is impossible because we cannot accomplish it; Refusing to set aside trivial preferences; Neglecting development and refinement of the mind; Attempting to compel others to believe and live as we do.”
— Marcus Tullius Cicero, Roman Philosopher
「每個世紀人類一直犯的六個錯誤:相信個人利益是借由摧毀別人來取得;擔(dān)心不能改變或修正的事情;因為我們無法達成,就堅持一件事不可能;拒絕排除不重要的個人偏好;忽視心智的發(fā)展及改進;企圖強迫別人有和我們一樣的想法及生活方式?!?ndash; 西塞羅 (羅馬哲學(xué)家)
personal gain 個人利益的取得。set aside 排除,不管。例:Both sides agreed to set aside the issue of independence now. (雙方同意現(xiàn)在不討論獨立的議題。) trivial (adj.) 瑣碎的,不重要的。例:Don’t waste your time on trivial matters. (別浪費你的時間在瑣細的事情上。) preference (n.) 偏好,愛好。refinement (n.) 改進,微調(diào);refine (v.)。例:The designers are constantly refining their drawings. (設(shè)計師時常在調(diào)整他們的繪圖。) compel (v.) 強迫,迫使。例:The company is compelled to provide health insurance according to the law. (根據(jù)法律,公司必需提供健康保險。)