英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

何為完美無(wú)缺

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

2018年10月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
大家知道peaches就是桃子, cream是指奶油。 Peaches and cream的意思是:一切都很美好。有人可能會(huì)問(wèn):桃子和奶油有什么關(guān)系呢?這是因?yàn)槊绹?guó)人在吃水果時(shí)往往喜歡把水果切成塊,然后加一點(diǎn)奶油一起吃。實(shí)際上,美國(guó)人吃很多東西都喜歡和奶油一起吃。所以,peaches and cream就意味著完美無(wú)缺。請(qǐng)看下面這個(gè)例子:

例句: Sally and Joe had a big fight last week, but they've made up and now everything is peaches and cream again.

沙莉和喬伊上星期大吵了一場(chǎng)。可是,后來(lái)他們互相談開(kāi)了,現(xiàn)在他們又和好如初了。

Peaches and cream還可以形容一個(gè)年輕少女容光煥發(fā)的面孔。

For example:

Peter's sister is a lovely girl. She has a real peaches and cream complexion, soft and white as milk and a touch of pink like a fresh ripe peach.

比德的妹妹是一個(gè)可愛(ài)的女孩。她的皮膚真是完美無(wú)缺,柔軟潔白得像牛奶,還透露出一點(diǎn)像成熟了的新鮮桃子的粉色。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思商丘市應(yīng)天國(guó)際寫字樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦