英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內容

趙麗穎和馮紹峰的“官宣體”火了!官宣用英文怎么說?

所屬教程:口語實用

瀏覽:

2018年10月18日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

微博癱瘓、微信朋友圈被刷屏……在趙麗穎生日這天,她和馮紹峰的戀情終于不再是媒體追逐的“緋聞”,而是塵埃落定,開花結果。

 

倆人“官宣”領證,也帶火了官宣體,來看下微博的畫風:

 

 

那么官宣該怎么用英文表達呢?

如果是動詞形式,一般用officially announce,如果是名詞形式,一般用official announcement,指“正式公布,官方消息”,也就是娛樂圈常說的官宣。

表達“宣布”的詞有很多,但在正式場合使用較多的是announce,意為“公布,宣稱,to tell people sth officially, especially about a decision, plans, etc.”

像最近的梅根王妃懷孕,官推Kensington Palace就用了announce這個詞。

祝福兩人新婚!

問題來了,你準備和誰“官宣”?


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大同市融合家園英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦