談“絮”必備詞
poplar catkin
楊絮
willow catkin
柳絮
be allergic to
對……過敏
mask
口罩
Notes: 1.楊絮、柳絮傻傻分不清很多年。英語君要在這里和大家分享一下這兩者的區(qū)別。楊絮和柳絮雖然顏色和質地差不多,都是白白的,絨絨的,但本質上非常不同。前者是楊樹的花,后者是柳樹的種子。小伙伴們驚呆了沒有?即使知道了兩者的區(qū)別,貌似對肉眼識別并沒有實質性的幫助。Whatever.
How do we distinguish poplar catkin from willow catkin?
我們怎么分辨楊絮和柳絮?
Oh no! Willow catkin is everywhere.
天哪!到處都是柳絮。
2.楊絮是花,而且,據(jù)說柳樹的雄株產生花絮,雌株產生飛絮?;ㄐ趵锟墒怯谢ǚ鄣呐?。小伙伴們對花粉、楊絮、柳絮過敏嗎?你會采用什么方法躲避這些過敏源呢?
She is allergic to pollen.
她對花粉過敏。
If you are allergic to poplar/willow catkin, you’d better wear a disposable mask.
如果你對楊絮/柳絮過敏,最好戴個一次性口罩。
disposable在這里的意思是“一次性的,用完即棄的”。例如:
Babies need to wear disposable diapers.
寶寶們得穿著紙尿褲。
聊完了紛飛的楊絮、柳絮,咱們來為下期做個預告,說說人見人愛的美食吧。聊美食,不得不提到一類人群。你懂的。吃貨!你是吃貨嗎?你身邊有人是吃貨嗎?你懂得吃貨的幸福嗎?最重要的是,你知道怎樣用英文表達“吃貨”嗎?英語君搜集了幾種“吃貨”的口語表達方式,小伙伴們以后聊天兒可以try一下。
foodie
非正式表達,美食家,吃貨
chowhound
美式俚語,貪吃的人,嘴饞的人
gourmand
美食家,貪吃的人
例句:
We call people who love to cook and eat foodie.
我們把喜歡做美食吃美食的人稱為吃貨。
He is really a chowhound.
他真是個吃貨。
My hometown is a gourmand’s heaven.
我的家鄉(xiāng)是吃貨的天堂。