1. I think we have something really special。
我認(rèn)為我們彼此間有種特別的感覺。
“something special”指的是特殊的關(guān)系或感覺。你只能說給女朋友或男朋友聽,而不是一個(gè)一般的朋友。
2. I want to settle down。
我想安定下來。
“to settle down”是和你所愛的人一起安定下來,讓你們的關(guān)系增添穩(wěn)定的因素。
3. You are my soul-mate。
你是我的愛人。
你的“soul-mate”是指某個(gè)與你關(guān)系很深、很緊密的人,也可以指你所愛的人。如果你還沒有“soul-mate”,就可以對(duì)自己說:“OK, where is my soul-mate?”
4. I'm ready for a life-long commitment。
我真的想一輩子照顧你。
“a life-long commitment”,說出這句話,可就意味著你打算與某人相伴共度余生。
5. Let's tie the knot!
我們結(jié)婚吧!
這句話可以換一種表達(dá)方法:“Let's get hitch!”這兩句話都是用一種輕松幽默的方式去建議結(jié)婚。當(dāng)然啦,用傳統(tǒng)的方式去pop the question你可以說“Will you marry me?”(你愿意和我結(jié)婚嗎?)