1. XYZ 檢查你的拉鏈
Hey, man. XYZ. 老兄啊! 檢查一下你的拉鏈吧。“XYZ” 是 “Check your zipper.” 的意思。美國(guó)填表中
的選項(xiàng)多用打“X”來(lái)表示。這個(gè)選項(xiàng)的動(dòng)作就叫“Check”,也就是XYZ 中的X。Y 代表Your,Z當(dāng)然代表
Zipper 啰!
2. kiss ass 拍馬屁
A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back
together? Mary,我真的很抱歉對(duì)你不忠。你看我們可不可能重修舊好呢?
B: I don't know, but you can kiss my ass. 不知道,不過(guò)你可以拍我馬屁,討好我試試。
3. kick ass 了不起
A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good. 哇! 你不到十分鐘就把我
的計(jì)算機(jī)修好了! 你真棒!
B: Yep. I just kick ass. 是的! 我就是了不起!
“kick ass” 除了字面意“踢屁股”外,還有“了不起、打敗”的意思。當(dāng)“踢屁股”講時(shí),比如某人
放你鴿子,你很生氣,就可以說(shuō)“I'm going to kick his ass.” (我得踢他的屁股)。當(dāng)“了不起”講時(shí),
就像上面例句一樣用。
“kick ass” 還可作“打敗某人的意思”。比如某人一向在某方面比你強(qiáng),但終于有一天你比他厲害了
,你就可以說(shuō)“Hahaha…I kicked your ass.”。覺(jué)得 “ass” 太難聽(tīng)的人,也可以用 “butt” 代替!不
管ass還是butt都是屁股的意思,只不過(guò)butt比較正式一些。
4. click (兩人)合得來(lái)
I really like talking to her. I think we two really click. 我很喜歡和她說(shuō)話。我覺(jué)得我們兩個(gè)
蠻合得來(lái)的。
click 不一定只用在異性之間。朋友之間也可以使用。
5. suck 差勁; 糟透了
A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45
minutes. 知道嗎?我們剛好錯(cuò)過(guò)公車(chē)了,而下一班車(chē)還要四十五分鐘才會(huì)來(lái)。
B: That sucks. 差勁!
'suck “ 是”差勁“的意思。”That movie sucks.“ 是”那部電影真是糟透了“的意思
6. catch some Zs 小睡一下
A: Excuse me. I have to catch some Zs. 抱歉! 我想小睡一下。
B: I thought you just woke up. Sleepy head. 我以為你才剛睡醒。瞌睡蟲(chóng)。
漫畫(huà)里的人睡覺(jué),不是都畫(huà)”Z,Z,Z…“來(lái)表示嗎? 這里的 ”catch some Zs“ 就是這么演變而來(lái)的。
”I have to catch some Zs.“ 也可以說(shuō)成”I have to take a nap.“ 或 ”I need to snooze.“。