行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 職場英語 > 職場社交 >  第39篇

職場社交39你這個瘋婆娘!

所屬教程:職場社交

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/575/39.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
SCENE④ C 在吉娜的隔間
【你這個瘋婆娘!】
Elvin: ZINA! You 1) fruitcake! Who do you think you are, promising we'd be ready next week!?
艾文: 吉娜!你這個瘋婆娘!你自以為是誰啊,敢承諾別人我們下星期就會準備好?
Zina: Cool it, Elvin. Don't call me names.
吉娜: 冷靜點,艾文。別罵人嘛。
Elvin: I'll call you whatever I feel like! You're an out-of-control, 2) arrogant, stupid sales horse!
艾文: 我愛怎么罵就怎么罵!你這個失去控制、自大又愚蠢的死業(yè)務員!
Zina: 3) Watch your mouth, Elvin, or I'll tear that ring right out of your nose!
吉娜: 嘴巴放干凈一點,艾文,不然我就把你的鼻環(huán)給扯下來!
Elvin: I'd like to see you try!
艾文: 我倒想看看你敢是不敢!
Zina: Do you mean that?
吉娜: 你是說真的?
語言詳解
A: Why won't Thomas ever say he's sorry?
為什么湯瑪斯從不說抱歉。
B: He's too arrogant to admit he's wrong.
他自負得不敢承認錯誤。
【call me names 罵我】
call me names這里的me是受格,而且names是復數(shù),意思是指“(有人)罵我”,可不是Somebody calls my name.“(有人)叫我名字”。
A: You are an idiot. You stupid, stupid fool.
你是個白癡。你這個愚蠢到家的笨蛋。
B: Hey, stop calling me names. You're hurting my feelings.
嘿,別罵我。你傷害到我的感情了。
A: Was there anything interesting at the meeting yesterday?
昨天會議上有什么有趣的事嗎?
B: Not much, except that they started to call each other's names at the end.
沒有什么,只是到末了他們開始互相辱罵起來。
1) fruitcake (n.) (俚)瘋子,古怪的人
2) arrogant (a.) 驕傲的,自負的
3) Watch your mouth. 嘴巴放干凈點。這句話用于對方出言不遜之時。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思淮北市海宮南村英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦