英語六級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語六級 > 英語六級聽力mp3 > 大學(xué)英語六級考試(CET6)歷年真題聽力 >  第48篇

大學(xué)英語六級考試(CET6)歷年真題聽力2017年6月英語六級聽力真題(第2套) 短文(1)

所屬教程:大學(xué)英語六級考試(CET6)歷年真題聽力

瀏覽:

2018年12月20日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/407/2017060203.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
America' s holiday shopping season starts on BlackFriday, the day after Thanksgiving.

美國節(jié)假日購物季始于黑色星期五,感恩節(jié)后的第一天。

It is the busiest shopping day of the year.

它是全年最繁忙的購物日。

Retailers make the most money this time of year, about 20 to 30 percent of annual revenue.

這是零售商一年中最賺錢的時候,所獲收益將占年收入的百分之二十到三十。

About 136 million people will shop during theThanksgiving holiday weekend.

感恩節(jié)周末期間,大約有1.36億人會購物。

More and more will shop online.

越來越多的人將會選擇網(wǎng)購。

In an era of instant information, shoppers can use their mobile phones to find deals.

在即時信息時代,購物者用手機就可以買東西。

About 183.8 million people will shop on Cyber Monday, the first Monday after Thanksgiving.

大約有1.838億人會在網(wǎng)絡(luò)星期一(感恩節(jié)后的第一個星期一)這天購物。

More than half of all holiday purchases will be made online.

超過一半以上的人們在節(jié)假日選擇網(wǎng)購。

One in five Americans will use a tablet or smartphone.

五分之一的美國人使用平板或智能手機。

Online spending on black Friday will rise 15 percent to hit 2.7 billion dollars this year.

今年黑色星期五,網(wǎng)上消費將增長百分之十五,達(dá)到27億美元。

Cyber Monday spending will increase 12 percent to 3 billion dollars.

網(wǎng)絡(luò)星期一的消費將增長百分之十二,達(dá)到30億美元。

For many, shopping online was "a more comfortable alternative" than crowded malls.

對很多人來說,比起那擁擠不堪的購物中心,網(wǎng)購是個更舒心的選擇。

The shift to online shopping has had a big impact on traditional shopping malls.

人們轉(zhuǎn)向網(wǎng)購的行為對傳統(tǒng)購物中心的沖擊巨大。

Since 2010, more than 24 shopping malls have closed and an additional 60 are struggling.

自2010年以來,超過24家的購物中心倒閉,此外還有60家購物中心正在苦苦支撐著。

However, Fortune says weakest of the malls have closed. The sector is thriving again.

《財富》雜志稱,雖然實力最弱的購物中心倒閉了,但這一行業(yè)卻又繁榮起來了。

The international Council of Shopping Centers said 94.2 percent of malls were full, or occupiedwith shops by the end of 2014.

國際購物中心協(xié)會表示,2014年年底,94.2%的購物中心都被店面占滿了。

That is the highest level in 27 years.

這是27年以來的最高水平。

Economist, Gus Faucher, said lower unemployment and rising wages could give Americansmore money to spend.

經(jīng)濟學(xué)家格斯·福謝說,失業(yè)率的降低以及薪水的升高讓美國人有更多的錢可花。

The average American consumer will spend about 805 dollars on gifts.

美國消費者在買禮物上每人平均花費約為805美元。

That's about 630.5 billion dollars between November and December, an increase of 3.7 percentfrom last year.

這在十一月至十二月之間就是6305億美元的消費,同比增長3.7個百分點。

Questions 9 to 12 are based on the passage you have just heard.

問題9到12是基于你剛才所聽到的那篇短文。

Question 9: What is the speaker mainly talking about?

問題9:講話者主要在談什么?

Question 10: How many people will shop on Cyber Monday?

問題10:有多少人會在網(wǎng)絡(luò)星期一購物?

Question 11: What does Fortune say about traditional shopping malls?

問題11:《財富》雜志傳達(dá)了傳統(tǒng)購物中心的什么信息?

Question 12: What is said to account for the increase number of shoppers?

問題12:說話者是怎么解釋購物者人數(shù)增加的?

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思牡丹江市西小二條路英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦