[by:喜歡tingclass.net,請把tingclass.net告訴你QQ上的5位好友,多謝支持!]
[00:00.00]聽力課堂網(tingclass.net)A:Three_five_one _four_one_two_zero
[00:02.23]351_4120
[00:04.47]B:Five_nine_one_seven_four_eight_six
[00:06.54]591_7486
[00:08.62]A:Hello.This is the SBC Corporation.May I help you?
[00:11.21]喂,這是SBC公司,我能幫你什么忙嗎?
[00:13.79]B:Hello,This is Mr.Green speaking.
[00:15.44]喂,我是格蘭先生。
[00:17.08]A:Good morning.SBC Corporation.May I help you?
[00:19.59]早上好,SBC公司,我能幫你什么忙嗎?
[00:22.10]B:Could you please give me the international division.
[00:24.45]請幫我接國際部好嗎?
[00:26.80]A:Hold on a minute,please.
[00:27.92]請稍候。
[00:29.05]B:Can you please connect me with the export department?
[00:31.06]請接出口部好嗎?
[00:33.07]A:Hold the line a moment,I'll connect you.
[00:35.17]稍候,我?guī)湍憬舆^去。
[00:37.28]May I speak to.Mr.Chen please?
[00:38.65]我能和陳先生講話嗎?
[00:40.02]A:I'll connect you to him.
[00:41.42]我接過去給他。
[00:42.81]B:Would you please transfer me to the production department?
[00:44.71]請轉生產部好嗎?
[00:46.60]A:I'll put you through.
[00:47.57]我?guī)湍憬舆^去。
[00:48.54]I'll ring him for you.
[00:49.66]我?guī)湍戕D給他。
[00:50.78]I'll get him for you .
[00:52.09]我?guī)湍戕D給他。
[00:53.39]Just a moment,please.
[00:54.61]請稍候。
[00:55.82]Just a second,please.
[00:56.97]請稍候。
[00:58.12]One moment,please.
[00:59.15]請稍候。
[01:00.19]Who's calling,please?
[01:01.27]請問你是誰?
[01:02.35]May I ask who's calling?
[01:03.57]請問你是誰?
[01:04.78]May I tell him who's calling?
[01:06.06]我能告訴他是誰打來的嗎?(即:請問你是誰?)
[01:07.34]May I let him know who's calling?
[01:08.77]我要讓他知道是誰打來的?
[01:10.19]May I have your name,please?
[01:11.43]請問你的姓名?
[01:12.67]I can't hear you very well.Please speak a little louder.
[01:15.05]我聽不清你講的話,請大聲一點。
[01:17.43]Please speak a little more slowly.
[01:19.07]請說慢一點。
[01:20.72]May I have your name again,please.
[01:22.49]再次請問您尊姓大名?
[01:24.27]This is Mitchell Gallagher.
[01:25.79]我是米契爾·加拉赫爾。
[01:27.30]I'm sorry,could you repeat that,please?
[01:28.95]對不起,請再說一遍好嗎?
[01:30.59]I beg you pardon.
[01:31.65]請再說一遍。
[01:32.71]I'm sorry,we seem to have a bad connection.
[01:34.79]對不起,好像電話線路不好。
[01:36.86]Could you spell your name,please?
[01:38.23]請你拼出你的姓名好嗎?
[01:39.60]Could you please tell me how your name is spelled?
[01:41.64]請你告訴我你的名字怎樣拼好嗎?
[01:43.68]How do you spell you name,please?
[01:45.08]請問你的姓名如何拼出?
[01:46.48]That's J_O_V_A_N_O_I_C_H,Jovanovich.
[01:51.45]那是J_O_V_A_N_O_V_I_C_H,Jovanovich.
[01:56.43]J_O_V_A_N_O_V_I_C_H,I've got it .Thank you.
[02:00.97]J_O_V_A_N_O_V_I_C_H,我知道了,謝謝。
[02:05.52]A:What can I do for you,Mr.Brown?
[02:06.82]布朗先生,有什么地方我能為你效勞嗎?
[02:08.13]B:Could I have the order department,please?
[02:09.53]請接預訂部好嗎?
[02:10.93]A:Who do you wish to speak to,sir?
[02:12.23]先生,你希望和誰講話?
[02:13.54]B:I'd like to speak to the department manager,please.
[02:15.05]我想和該部門的經理進話。
[02:16.57]A:That would be Mr.Lin.
[02:17.78]那里林先生。
[02:19.00]B:May I speak to Mr.Xu?
[02:20.21]我能和許先生講話嗎?
[02:21.43]A:Can I ask what you're calling in reference to ?
[02:23.10]請問關于什么事?
[02:24.77]B:Can I tell him what it's in reference to ?
[02:26.87]我能告訴他(即:請問)有什么事?
[02:28.98]What number have you dialed?
[02:30.31]你打多少號碼?
[02:31.64]I'm afraid you've dialed the wrong number.
[02:33.20]恐怕你打錯了。
[02:34.75]There's no one here by that name.
[02:36.40]這里沒有這個人。
[02:38.04]I'm sorry,he's tied up at the moment.
[02:39.69]對不起,他此刻正在忙。
[02:41.33]I'm sorry,he's busy at the moment.
[02:43.16]對不起,他此刻正在忙。
[02:44.99]I'm sorry,he's not available at the moment.
[02:47.07]對不起,他此刻沒空。
[02:49.14]I'm sorry,he can't come to the phone at the moment.
[02:51.25]對不起,他此刻無法接電話。
[02:53.35]A:I'm sorry,he's not at his desk.
[02:54.93]對不起,他不在辦公位上。
[02:56.51]B:Could you tell him to call me back as soon as possible?
[02:58.55]請告訴他盡快回我的電話好嗎?
[03:00.58]A:I'm sorry,he's away from his desk.
[03:02.39]對不起,他離開辦公桌了。
[03:04.19]B:Will you ask him to call me back in about an hour?
[03:05.70]請告訴他大約一小時后回我的電話好嗎?
[03:07.22]A:I'm sorry,he just walked away from his desk.
[03:09.35]抱歉,他剛離開辦公桌。
[03:11.48]A:I'm sorry,he's not in at the moment.
[03:13.12]對不起,他不在。
[03:14.77]B:May I leave a message?
[03:15.55]我能留言嗎?
[03:16.34]A:I'm sorry,he's our of the office now.
[03:17.92]對不起,他現在不在辦公室。
[03:19.50]B:Please leave a message that I called.
[03:20.80]請留話說我打過電話給他。
[03:22.11]A:I'm sorry he's away from the office.
[03:23.66]抱歉,他離開辦公室了。
[03:25.22]I'm sorry,he's not in the office now.
[03:27.69]對不起,他現在不在辦公室。
[03:30.16]I'm sorry,he's just left.
[03:31.77]抱歉,他剛離開。
[03:33.39]I'm sorry,he hasn't come to the office yet.
[03:35.16]對不起,他還沒有來辦公室。
[03:36.92]I'm sorry,he's out of town now.
[03:38.29]對不起,他現在出城去了。
[03:39.66]I'm sorry,he's out of town on a business trip.
[03:41.83]抱歉,他外出做生意了。
[03:44.00]I'm sorry,he's out of town for a few days.
[03:46.22]對不起,他出城幾天。
[03:48.44]I'm sorry,he has someone with him right now.
[03:50.20]對不起,他現在有客人。
[03:51.97]I'm sorry,he has a visitor right now.
[03:53.86]抱歉,他現在有客人。
[03:55.76]I'm sorry,he has someone in his office right now.
[03:58.32]對不起,現在有客人在他辦公室。
[04:00.88]I'm sorry,he's giving an interview now.
[04:02.95]抱歉,他正在面談。
[04:05.03]I'm sorry,he's in a meeting now.
[04:06.86]對不起,他正在開會。
[04:08.69]I'm sorry,he's in conference now.
[04:10.51]抱歉,他正在開會。
[04:12.34]I'm sorry,he's on another line at the moment.
[04:14.12]對不起,他正在接另外一部電話。
[04:15.90]I'm sorry,he's on the plone at the monent.
[04:17.76]抱歉,他正在接電話。
[04:19.63]I'm sorry,his line is busy at the moment.
[04:21.92]對不起,他正在打電話。
[04:24.20]I'm sorry,he's gone home for the day.
[04:25.98]抱歉,他回家了。
[04:27.76]I'm sorry,he's out for the rest of the day.
[04:29.62]對不起,他下班休息了。
[04:31.49]B:This is Mr.Agnelli.Would you put me through to Mr.Lou,please?
[04:34.83]我是埃格尼利先生,請轉羅先生好嗎?
[04:38.18]A:I'm sorry,he's out at the moment,Would you like to talk to someone else in the same section?
[04:41.40]抱歉,他現在不在,你能和同部門其他人講嗎?
[04:44.63]I'm sorry,but he is not at his desk now.Won't anyone else do?
[04:47.11]對不起,但他現在不在,找別人可以嗎?
[04:49.59]B:May I speak to Mr.Chen,please?
[04:51.15]我能和陳先生講話嗎?
[04:52.70]A:Mr.Chen is in conference right now.Would you like to speak with Mr.Xu?
[04:55.63]陳先生現在正在開會,找許先生和你談好嗎?
[04:58.55]Mr.Liu is not here at the moment.Can Mr.Chang help you?
[05:00.98]劉先生現在不在,張先生幫你好嗎?
[05:03.41]Mr.Lin is out right now.But Mr.Wang is handling his calls.
[05:06.51]林先生出去了,但王先生可以處理他的電話。
[05:09.60]Mr.Fan is not here at the moment.Mr.Li might be able to help you.
[05:12.63]范先生現在不在,李先生大概可以幫你。
[05:15.66]B:I'm calling in reference to the shipment.
[05:17.19]我打電話是談有關發(fā)貨的事情。
[05:18.72]A:Let me transfer this call to the man in charge.
[05:20.80]我轉給承辦人員。
[05:22.87]A:He's at our other office,so you might try to catch him there.
[05:25.19]他在我們的另一個辦公室,你打到那里可以找到他。
[05:27.50]B:Can I have that number?
[05:28.57]我能有那邊的電話嗎?
[05:29.64]A:Certainly.It's 814_4345.
[05:32.17]當然,是814—4345。
[05:34.71]B:He's at our other office.Could you call him there?
[05:36.68]他在我們另一個辦公室,你能打到那邊嗎?
[05:38.65]A:He's at our other office.Would you mind calling him there?
[05:40.94]他在我們另一個辦公室,你介意打到那邊嗎?
[05:43.22]He's out of the office now,he should be back after lunch.
[05:45.63]他現在離開了辦公室,午餐后應該會回來。
[05:48.03]He's not here,but he should be back at any moment.
[05:50.69]他不在這里,但他隨時會回來。
[05:53.36]He's not in right now,but I expect him back any moment.
[05:56.10]他現在不在,但隨時都會回來。
[05:58.84]He's not here,but I expect him back by 3 o'clock.
[06:01.13]他不在這里,但我想他3點會回來。
[06:03.42]He's not here now,but he should be back very soon.
[06:05.90]他現在不在,但他應該很快會回來。
[06:08.38]He's not here.He said he'd be back by 2.
[06:10.59]他不在,他說他兩點會回來。
[06:12.79]B:I really need to speak to him now...
[06:14.30]我真的需要現在和他講話……。
[06:15.80]A:I see.I'll have him call you as soon as he calls in.
[06:17.93]我知道。他若打電話進來我會要他立刻打電話給你。
[06:20.06]A:I'll have him call you as soon as he's back.
[06:21.77]他一回來我就要他立刻打電話給你。
[06:23.48]B:Yes,please.My phone number is 814_4345.
[06:27.57]好的。我的電話號碼是814—4345。
[06:31.65]A:I see.Thank you for calling,Mr.Benjamin.
[06:33.52]我知道,謝謝你來電話本杰明先生。
[06:35.39]A:I'm sorry,he's tied up at the moment.Shall I have him call you when he's available?
[06:38.18]對不起,他現在沒空,我叫他有空時回你電話好嗎?
[06:40.98]B:I'm not good at English,so I will have someone who speaks it better call you back.
[06:45.02]我英文講的不好,所以我找講的比較好的人回電話給你。
[06:49.05]A:I really need to speak with him now...
[06:50.53]我真的需要現在和他講話……。
[06:52.00]B:I see.I'll try to contact him.May I have your phone number,please?
[06:55.60]我知道,我想辦法聯(lián)絡到他,請問你的電話號碼?
[06:59.19]A:Could you call back in 10 minutes?
[07:00.69]請你10分鐘后再打好嗎?
[07:02.19]B:Could you call again in 30 minutes?
[07:03.73]請你在30分鐘后再打來好嗎?
[07:05.27]A:Could you get back to me in an hour?
[07:06.88]請你在一小時后再給我電話好嗎?
[07:08.49]B:Would you mind calling back around 4 o'clock?
[07:10.20]請你在大約4點鐘來電話好嗎?
[07:11.91]A:Just a moment,please.I'm afraid he's not here now.Shall I take a message?
[07:14.63]請稍等一會,我想他現在不在,要我留話嗎?
[07:17.34]B:No,thank you.Just tell him I called.
[07:18.79]不,謝謝,只要告訴他我打過電話了。
[07:20.24]A:I'm afraid he's out.Is there any message?
[07:21.80]我想他出去了,要留話嗎?
[07:23.35]B:I see.This is rather urgent,so I'd appreciate it if he'd call me back immediately.
[07:27.10]我知道,這是急事,如果他能立刻回電話給我,我會很感激的。
[07:30.85]I'm sorry,Mr.Chen is out.Can I take a message?
[07:33.21]對不起,陳先生出去了,要我留話嗎?
[07:35.58]B:Please tell him to call me back as soon as he gets in.
[07:37.44]他一回來請轉告他立刻回電話給我。
[07:39.31]A:Can I tell him why you're calling?
[07:40.60]我能告訴他你為何打電話來呢?
[07:41.90]B:Is there anything you'd like me to tell him?
[07:43.43]有什么事要我告訴他的嗎?
[07:44.95]A:Would you like to leave a message?
[07:46.43]你要留話嗎?