https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/204/285.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
由聽力課堂(tingclass.net)整理制作
Lesson 85
inform
告訴
I have just received a letter from my old school,
我剛剛收到母校的一封信,
informing me that my former headmaster,
通知我說以前的校長
Mr.Stuart Page,will be retiring nest week.
斯圖亞特。佩奇先生下星期就要退休了。
He informed me that he would be on a business trip the next week.
他告訴我他下個星期出差。
I will keep you informed of the latest development.
我將讓你不斷地了解最新發(fā)展。
headmaster
校長
He was a respectable headmaster.
他是一個受人尊敬的校長。
Our old headmaster died of stroke.
我們的老校長死于中風。
contribute
捐助
All those who have contributed towards the gift
所有湊錢買此禮品的人
will sign their names in a large album
都將把自己的名字簽在一本大簽名簿上,
which will be sent to the headmaster's home.
簽名簿將被送到校長家里。
He contributed 5 million dollars to the charity.
他給慈善事業(yè)捐助了500萬美元。
I countributed 100 dollars towards the relief fund.
我為救濟基金捐了100美元。
gift
禮物
The university received a gift of 2 million dollars from the company.
這所大學收到公司捐來的200萬美元。
You can get a free gift from the store.
你可以得到商店送出的小贈品。
album
簽名簿
This is a family album.
這是家庭像冊。
The school sent every one of us an album when we graduated.
學校在我們畢業(yè)時送給我們每人一本簽名簿。
patience
耐心
We shall all remember Mr.Page for his poatience and understanding
我們不會忘記佩奇先生對我們既有耐心又充滿理解,
and for the kindly encouragement he gave us
也不會忘記我們不愿去上學時
when we went so unwillingly to school.
他給予我們的親切鼓勵。
The nurse has endless patience with the patients.
護士對病人非常有耐心。
I am a person of little patience.
我是個沒有耐心的人。
encouragement
鼓勵
Without her support and encouragement,
沒有她的支持和鼓勵,
I could not graduate from the university.
我不可能大學畢業(yè)。
Her encouragement is an important factor of my success.
他的鼓勵是我成功的一個重要因素。
farewell
告別
A great many former pupils will be attending a farewell dinner in his honour next Thursday.
很多老同學都準備參加下星期四為他舉行的告別宴會。
He bade the hostess farewell.
他向女主人告辭。
She took her farewell of her friends.
她同朋友告別。
honour
敬意
We showed honour to our guests.
我們向客人表示敬意。
They gave a banquet in honour of the visiting mayor.
他們設宴招待來訪的市長。
coincidence
巧合
It is a curious coincidence that the day before his retirement,
佩奇先生退休的前一天
Mr.Page will have been teaching for a total of forty years.
正好是他執(zhí)教滿40年的日子,這真是巧合。
It was no coincidence that they both resigned on the same day.
他們倆在同一天辭職不是巧合。
By coincidence,they met again after losing contact for twenty years.
由于巧合,他們在失去聯(lián)系20年后又相遇了。
total
總數(shù)
The jobless total reached 1,000,000 this year.
今年失業(yè)總?cè)藬?shù)達到1,000,000。
The export volume reached a total of 20 million dollars.
出口總額達到2000萬美元。
devote
致力于
After he has retired,he will devote himself to gardening.
他退休后,將致力于園藝。
He devoted his life to peace cause.
他一生致力于和平事業(yè)。
She devoted herself to community service.
她致力于服務社區(qū)。
gardening
園藝
He has a keen interest in gardening.
他對園藝非常感興趣。
hobby
愛好
For him,this will be an entirely new hobby.
對他來說,這是一種全新的愛好。
As a workaholic,he has no time to pursue his hobbies.
他是個工作狂,沒有時間從事業(yè)余愛好。
He has an expensive hobby-photograghy.
他的愛好是攝影,很昂貴。
Lesson 86
Lesson 86
swing
轉(zhuǎn)向
As the man tried to swing the speedboat round,
當那人試圖讓快艇轉(zhuǎn)彎時
the steering wheel came away in his hands.
方向盤脫手了。
He swang the car into a one-way street.
他轉(zhuǎn)彎把車駛?cè)雴涡械馈?br />He suddenly swang the pistol towards the intruder.
他突然把手槍轉(zhuǎn)向侵入者。
speedboat
快艇
They travelled on the lake by speedboat.
他們乘快艇在湖上游蕩。
The engine broke and the speedboat stopped all of a sudden.
引擎壞了,快艇突然停下來。
desperately
絕望地
He waved desperately to his companion,
他絕望地向他的伙伴揮手,
who had been water skiing for the last fifteen minutes.
他的伙伴在過去的15分鐘里一直在滑水。
He desperately saw her disappear into the crowd.
他絕望地看著她消失在人群中。
Survivors despoerately his in the cave.
幸存者絕望地躲在山洞里。
companion
同伙,伙伴
His travelling companion is a queer person.
他的旅伴是個古怪的人。
He is not much of a companion for his teammates.
他同小組的成員不太合得來。
water ski
滑水
Many people come to the summer resort to water ski.
很多人來避暑勝地滑水。
Water skiing is an exciting sport.
滑水是一項很刺激的運動。
buoy
浮標
The speedboat had struck a buoy,
快艇撞上了一個浮標,
but it continued to move very quickly across the water.
但它仍在水面上快速行駛著。
The lake was divided into three areas by the buoys.
湖面浮標分為三個區(qū)域。
In the dark he did not notice the bulys.
黑暗中他沒有注意到浮標。
dismay
沮喪
Both men had just begun to swim towards the shore,
兩個人剛開始向岸邊游去,
when they noticed with dismay that the speedboat was moving in a circle.
就驚愕地發(fā)現(xiàn)快艇正在轉(zhuǎn)著圈行駛。
He watched the burning house with dismay.
他絕望地看著火車的房子。
She never faces a difficult task with dismay.
面對困難的任務她從不氣餒。
tremendous
巨大的
It now came straigh towards them at tremendous speed.
它現(xiàn)在正以驚人的速度直沖他們駛來。
They made tremendous efforts to reform the old economic system.
他們作出巨大的努力來改變革舊的經(jīng)濟體制。
He bribed a judge with a tremendous amount of money.
他用一筆巨款來賄賂法官。
petrol
汽油
The petrol had nearly all been used up.
汽油幾乎已經(jīng)用光了。
We ran out of petrol.
我們的汽油用完了。
The nearest petrol station is five miles away.
最近的加油站在五英里以外。
drift
漂動
Before long,the noise dropped completely
沒過多久,噪音便徹底消失,
and the boat began to drift gently across the water.
快艇開始在水面上慢悠悠地漂流。
Flowers drifted down-stream.
花順流漂去。
They let the boat drift on the river.
他們讓小船在河上漂流。
gently
緩慢地
The breeze caressed my face gently.
微風輕拂我的面龐。
He touched the keys gently.
他輕輕地觸動琴鍵。
Lesson 87
Lesson 87
alibi
不在犯罪現(xiàn)場
a perfect alibi
極好的不在犯罪現(xiàn)場的證據(jù)
The suspect established an alibi.
嫌疑犯提出了不在現(xiàn)場的證據(jù)很可信。
His alibi is credible.
他提出的不在現(xiàn)場的證據(jù)很可信。
commit
犯
At the time the murder was committed,
在兇殺發(fā)生的時候,
I was travelling on the 8 O'clock train to London.
我正坐在8點鐘開往倫敦的火車上。
Many young people committed suicide.
許多年輕人自殺。
She committed a silly mistake.
她犯了一個愚蠢的錯誤。
inspector
探長
'Do you always catch such an early train?'asked the inspector.
“您總是趕這樣早的火車嗎?”探長問。
The inspector was in plain clothes.
探長穿著便衣。
The inspector was very capable.
探長是個很能干的人。
employer
雇主
My employer will confirm that I was there on time.
我的雇主會證明我是按時到了那兒的。
His employer was very bossy.
他的老板很專橫。
The employer was very strict with his employees.
雇主對他的員工很嚴格。
confirm
確認
The news was confirmed later.
消息稍后得到了證實。
She confirmed her reservation.
她確認預訂。
suggest
提醒
'I suggest,'said the inspector,'that you are not telling the truth.
“我提醒您”探長說?!澳v的不是實話,
I suggest that you did not catch the 8 O'clock train,
您乘的不是8點鐘的火車
but that you caught the 8.25
而是8點25分的,
which would still get you to work on time.'
這次車同樣能使您按時上班?!?br />He suggested that the appointment was due.
他提醒說約會的時間到了。
I am not suggesting that it is your fault.
我并不說那是你的錯。
truth
真相
I want to know the truth.
我想知道真相。
The truth was covered.
真相被隱藏。
喜歡聽力課堂,請把 tingclass.net 告訴給5位QQ好友,多謝支持!