英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 標(biāo)準(zhǔn)美國語 > 標(biāo)準(zhǔn)美國語第5冊(LRC) >  第4篇

標(biāo)準(zhǔn)美國語第5冊(LRC)標(biāo)準(zhǔn)美國語第5冊2b

所屬教程:標(biāo)準(zhǔn)美國語第5冊(LRC)

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/80/4.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Chapter 92 Moving ;第九十二章 遷居
I'm pulling up stakes. ;我要搬家了。
Why can't we just move away from here? ;我們干嘛不干脆 遷離此地。
I don't want to leave our native soil and take up residence in a foreign country. ;我不愿背井離鄉(xiāng), 移民到國外定居。
He changed his residence. ;他換了住所。
Where do you live? ;你住在哪里?
What street do they live on? ;他們住在哪一條街呢?
I was born and raised here. I'm quite a stranger here. ;我在這里出生長大。 我對這兒很陌生。
I feel like a fish out of water here. ;我好像離水之魚。
Chapter 93 Immigration ;第九十三章 移民
Every ship brings rats along with regular cargo. ;每一批移民里, 都會摻雜幾名壞分子。
He's a stowaway. ;他是偷渡者。
Chapter 94 Renting & Eviction ;第九十四章 租房與逐客
They're kicking me out on the street. ;他們在逼我搬出去。
Finding an apartment in this town is murder. ;想在這個鎮(zhèn)上租到 公寓十分困難。
Chapter 95 Housekeeping ;第九十五章 家事整理
Put everything away. ;把每樣?xùn)|西都歸回原位。
It's clean as a whistle in here. ;這里一塵不染。
Her house is spotless. ;她的房子整理的 窗明幾凈。
Pick up this mess. ;收拾一下這狼籍的場面。
The house is such a mess.Please ask him to wait until I tidy up. ;屋子里頭一團糟, 請跟他說等我收拾 一下再進來。
I keep everything organized. ;我每樣?xùn)|西都保持 得井井有條。
You would like my mother.She has a neat streak like you do. ;你會喜歡我母親, 她和你一樣有潔癖。
He's a compulsive cleaner. Give it the white glove test. ;他有強烈的潔癖。去 查查看弄干凈了沒有。
This shirt is soiled. ;這件襯衫臟了。
He clutters up his dorm with too much junk. ;他的宿舍里, 垃圾堆積如山。
He's such a pack rat. ;他太舍不得拋棄雜物。
That pile of trash is an eyesore. ;那堆垃圾是礙眼之物。
That room looks like a pigsty. ;這房間活像個豬圈。
I'm doing the spring cleaning. Dust off the counter. ;我在做春季大掃除。 把柜臺上的灰塵撣 一下。
Don't muck up the floor. Wipe your feet when you come in. ;不要弄得泥濘滿地。 進門時,先把你的鞋 子在墊上刮干凈。
I'll hose down the car and clean it up. ;我用水管把 車子清洗一下。
Using a little muscle when you're cleaning the stove. ;你清理爐臺時, 加把勁兒。
Put some elbow grease into washing those tires. ;加把手勁兒洗那些輪胎。
A woman's work is never done. ;女人家永遠有做 不完的工作。
Cleaning the bathtub is a backbreaking chore for me. ;清洗澡盆,對我而言 是種腰酸背痛的苦差 事。
These stains just won't come out. ;這些斑點怎么都洗不掉。
Chapter 96 Plants & Gardening ;第九十六章 植物與園藝
The forest is teeming with life. ;樹林里充滿了生機。
The park is blooming with pretty flowers. ;公園里盛開著 美麗的花朵。
Please sprinkle some water on those plants. ;請?zhí)婺切┲参餄残┧?
Let's get rid of these weeds once and for all. ;咱們來清除這些雜草。
It's time for you to trim the hedges and weed the garden. ;又到了你修剪樹籬笆和 清除花園雜草的時候了。
Chapter 97 Garbage & Recycling ;第九十七章 垃圾與回收
Don't be a litterbug! ;不要當(dāng)亂拋 廢物的垃圾蟲。
This is not a dumpsite for your trash. ;這不是你傾倒 廢物的垃圾場。
Pick up your trash. Don't throw your cigarette butts around. ;把你丟的垃圾撿起來. 不要亂丟煙蒂。
Get rid of that junk. Empty the ashtray. ;把那個廢物去除掉。 把煙灰缸去清倒一下
I'll take out the garbage. People create garbage. ;我把垃圾拿到外頭去。 人們制造垃圾。
Garbage is a necessary evil. ;垃圾令人討厭, 卻又無可避免。
The problem of illegal waste dumping has mushroomed in the last decade. ;非法傾倒垃圾的問題,在 最近十年來如雨后春筍。
There's money in garbage. ;垃圾里頭有錢可賺。
One man's junk is another man't treasure. ;某甲之廢物, 也許是某已之珍寶。
Chapter 98 Air Pollution ;第九十八章 空氣污染
The air in this mill stings the eyes. ;這加工廠里的 空氣會刺激眼睛。
This thin cotton mask is no protection against poisonous fumes. ;這薄棉花口罩, 哪能保護你免于 吸入毒氣?
We should stop contaminating the air. ;實在不該污染空氣。
It's stuffy in here. It's heavy in here. ;這兒悶得很。 這里的氣氛很凝重。
The fresh air feels marvelous. ;清新的空氣, 使人心曠神怡。
Chapter 99 Driving ;第九十九章 駕車
I do lot of city driving. ;我常在城里開車。
It's hard to maneuver here. ;車子在這兒很難調(diào)頭。
Put a quarter in the meter.I don't want to get a ticket. ;放一個25分輔幣到計 時收費器里,我不想 吃罰單。
Please validate my parking ticket. ;請在我的停車單上 加蓋免費圖章。
He swerved to avoid hitting a dog. ;他緊急閃避, 以免撞到一只狗。
I don't like sitting in the front passenger seat. ;我不喜歡坐在右前座。
I don't know how to drive a stick. ;我不懂得開手 排擋的車子。
I can't put it in gear. Let's give it a spin. ;我的排檔吃不進去。 咱們?nèi)ザ狄蝗Α?
Let's go for a ride. Keep the mortor running.I'll be right back. ;咱們?nèi)ザ刀碉L(fēng)。 別讓引擎熄火, 我馬上回來。
Buckle up! Let's go! Let's roll! ;把安全帶扣上。 走吧! 我們開車吧!
Punch it! Can't this thing go any faster? ;快走! 這部車子不能再 開塊點兒嗎?
Those two guys are always drag racing at the stoplights. ;這兩人經(jīng)常在紅綠燈 十字路口賽車。
This guy drive with a lead foot. ;這家伙好開快車。
He's so reckless, he's driving like a kamikaze pilot. ;他胡亂駕車,像神風(fēng)特工 隊的自殺飛行員。
Where did you get your license? ;你的駕照是哪兒買來的?
We've been driving for an hour.Let's take a pit stop. ;我們已經(jīng)開了好你 個小時,到休息站 停留一下吧。
Chapter 100 Driving Advice ;第一百章 駕車之忠告
Watch the road. Don't keep on nodding off. ;當(dāng)心開車, 不要老打瞌睡。
I can drive a car in my sleep. ;我就是睡著了也能開車。
It's drizzling out and the roads are slippery. ;外邊兒正下著毛毛雨, 路面滑溜得很。
This is a bumpy road. Watch those bumps. ;這條路高低不平。 當(dāng)心那些聳起的路面。
Don't use high beams when you drive in thick fog. ;在濃霧中駕駛, 不可使用遠光燈。
The oncoming high beams are blinding my eyes. ;迎面而來的汽車遠光燈, 把我的眼睛照花了。
Keep your hands on the wheel! ;把你的手放在駕駛盤上!
Turn your wheel to the left nice and easy. ;輕巧的把你的方向 盤轉(zhuǎn)向左邊。
A:Slow down! B:Any slower and we'll be walking. ;A:開慢點兒! B:在慢點兒, 就像老太婆在散步了。
I'll keep my speed down. I can't stand back-seat drivers. ;我會慢慢開。 我受不了有人在 后座指揮我開車。
Chapter 101 Purchasing a Car ;第一百零一章 購車
I'm a car freak. This car is a babe magnet. ;我是愛車狂。 這款車子很吸引女性。
The car is well tuned. ;這部車子順的很。
This car comes with all the bells and whistles. ;這部車子裝上了所有 豪華的部件。
This car is loaded with many new features. ;這部車子裝置了 許多新功能。
The car is in mint condition. ;這部車子狀況極佳。
It's a brand new car I have to break it in slowly. ;這部新車我們得開慢 點兒,以度過初級階段。
He drives around in a beat-up old car. ;他開這一部破舊 的車子到處跑。
I have a special passion for that jalopy. ;我對那部老爺車 有種特殊的感情。
A:Why don't you sell this pile of trash? ;A:干嘛你不把這堆廢 鐵給賣了?
B:I would,but who'd want it? ;B:我想賣啊, 但有誰買呢?
A:Why don't you sell this bucket of bolts? ;A:你何不把這部破車子 賣掉呢?
B:I would,but nobody would buy it. ;B:我要賣啊,但沒人買。
If you're looking for trouble,go buy a used car. ;如果你要自找麻煩的話, 去買一部二手車吧。
You're selling me a lemon. ;你想賣給我一部中 看不中用的車子。
It's a trouble-prone car. ;這是一部毛病百出 的車子。
Chapter 102 Gas Station ;第一百零二章 加油站
Before we hit the road,we'd better gas up. ;上路之前,我們最好先 把油箱加滿。
Make sure we don't run out of gas. ;要確實弄清楚我們 不會半途耗光汽油。
Oh,no,we ran out of gas! ;啊,不好, 我們的汽油燒光了。
A:What'll it be? B:Super.Fill. ;A:要加什么? B:加滿高級汽油。
B:Five dollars worth of regular. ;B:加5塊錢普通汽油。
B:Fill her up with unleaded premium. ;B:加滿無鉛高級汽油。
A:Would you like me to check your oil? ;A:要查一下機油嗎?
B:Go right ahead. B:No,thanks. ;B:你查吧。 B:不用了,謝謝你。
I Prefer full service to self-service gas stations. ;我比較喜歡全面 服務(wù)的加油站。
This old car is a gas-guzzler. ;這輛老爺車耗油很兇。
Chapter 103 Car Trouble & Repairs ;第一百零三章 汽車毛病及修理
Does that truck run? ;那部卡車開得動嗎?
I hear a pinging sound when I accelerate. ;我每次踏油門時, 都聽到進排氣閥 啦啦作響。
There's a growl in my engine.Think you can fix it? ;我的引擎很怪聲, 你會修嗎?
The car keeps tilting to the left. ;這部車子老是偏向左邊,
I'd like to get a front wheel alignment. ;我想做前輪定位。
You've got a flat left rear tire. Your tires look a little low. ;你的左后輪胎癟了。 你的胎壓不足。
My engine died. My car is being repaired. ;我的引擎熄火了。 我的車子送修去了。
The battery ran out. ;電瓶沒電了。
Chapter 104 Asking Directions ;第一百零四章 問路
Is there another way home besides this washboard road? ;除了這條洗衣板路外, 還有其他回家的路嗎?
Which way is the hospital? ;醫(yī)院該往哪兒走?
A:Is there any landmark by your location? ;A:你那里有什么醒目 的標(biāo)志嗎?
B:Sure,the post office is right across the street from us. ;B:有呀,郵局就在 我們的對面。
It's diagonally across the street from the bus stop. ;他就在巴士站的斜對面。
The store is three blocks down and to the left.You can't miss it . ;這家店鋪在往下走三 條街的左邊,你一定 會找到。
Up two streets,take a right,the store will be on your left. ;往前走二條街,向右拐, 那家鋪子就在你的左邊。
Keep going.After you pass three lights, you'll run right into it. ;你繼續(xù)走,過三個紅綠 燈就會碰見它。
You won't miss it. ;你一定會找到它。
Bear left when you come to the fork in the road. ;你開到分岔路口時, 要靠最左邊的路線走。
Right lane, get off here. ;把車子開到右線道, 從這個岔口出去。
The room is upstairs second door on the left. ;那個房間在樓上, 左邊第二扇門。
The post office is two stores down. ;再過兩家店面就是郵局。
It's within walking distance. ;那兒不遠,可以走著去。
It's miles away from here. ;那里離這兒有 好幾里路呢。
Every time I come here I get so lost. ;每次我到這兒來, 都不知何去何從。
Don't get lost. Don't follow me, I'm lost too. ;不要迷路。 我自己也迷路了, 不要窮跟著我跑。
All roads lead to Rome. ;條條道路通羅馬。
Chapter 105 Hitchhiking ;第一百零五章 搭便車
Want a ride? ;要不要打便車?
A:Would you like a ride home? ;A:要不要我開車 送你回家?
B:No,I'll just grab a cab. ;B:不用,我攔一部 出租車就得了。
Get a taxi. ;去叫一部出租車。
Can you give me a lift to the next town? ;可以順道載我到下 一個鎮(zhèn)嗎?
Could I catch a ride in your direction? ;我可以沿著你開的 方向搭一段路程嗎?
A:Can you give me a lift? B:Sure,hop in. ;A:你能順路載我一程嗎? B:沒問題。上來吧。
This is as far as I'm going. Thanks for dropping me off. ;我只能載你到這里為止。 謝謝你送我回家。
Everybody off! I hitchhiked. ;所有的人都下車。 我一路搭便車來。
Don't ever thumb a ride home from school. ;不要隨便從學(xué)校 搭便車回家。
Chapter 106 Taxi,Bus,Train Ride ;第一百零六章 搭車
Where to,sir? ;先生,你要上哪兒去?
What's the cab fare from here to the airport? ;從這里到機場的 出租車費要多少?
Could you take us to Macy's? ;你能在我們?nèi)ッ?西百貨公司?
That bus is packed with passengers. ;那部巴士擠滿了乘客。
Squeeze over.Make some room for me, will you? ;請你再擠一下, 騰出點兒空間給我好嗎?
Don't push.There isn't much room left! ;不要推,里頭已 經(jīng)沒位置了嘛!
I was squashed in the bus. ;我在公車內(nèi)被擠扁了。
Bus driver,can you let me off at the corner? ;司機,在街角讓我下車 好嗎?
All aboard. ;所有的乘客都上車。
Chapter 107 Commuting ;第一百零七章 通勤
You can save a lot of money on gas and tolls if you car-pool. ;如果你們數(shù)人共乘一車, 可省掉不少油錢和過路 費。
It's tough having to start the day right off commuting. ;一大早趕著通勤 去上班真是苦。
It was bumper-to-bumper all the way here. ;一路來到這兒車接車, 大擺長龍。
The rush hour is the worst time to be on the road. ;上下班時間,是公路上 最難開車的時刻。
The traffic is at a standstill. I got stuck in traffic. ;交通完全停頓。 我被卡在車陣?yán)铩?
The road is backed up for two miles. ;公路上堵了二英里 長的車子。
You're hogging the road,Jackass! ;蠢驢,你霸占了整條馬 路!
That Sunday driver is holding up traffic. ;那個開慢車的人, 把車流速度拖慢了。
You dumb slowpoke! Woman driver! ;你這只笨蝸牛。 蹩腳司機!
He thinks he owns the road in that fancy car of his. ;有一部豪華轎車, 他就自以為擁有 整條公路。
You're blocking the road,jerk! ;混蛋!你擋住馬路了。
Jaywalkers add to the problems of traffic. ;隨便穿越馬路的行人, 增加了交通的混亂。
Chapter 108 Traffic Accidents ;第一百零八章 交通意外
A:What's with the traffic? ;A:怎么搞的交通 這么擁擠?
B:Maybe a car broke down or something. ;B:也許有汽車故障 或別的事。
A:Why all the commotion? ;A:為何有這些騷動呢?
B:Must be an accident. ;B:準(zhǔn)是出了車禍。
Rubbernecking has brought the traffic to a standstill. ;許多好奇心重的駕車者, 使交通完全停頓下來。
There are bound to be many accidents with all that snow on the ground. ;地上那么多積雪, 一定會造成許多車禍。
The fog resulted in a multiple car accident. ;這陣子霧已造成了 連環(huán)車禍。
It was a fatal accident. It was a case of hit and run. ;這是一場致命的意外。 這是一件肇事 潛逃的案子。
A:Why did you back into me? ;A:你干嘛倒車撞我 的車頭?
B:I did not! You ran into me. ;B:我沒有,是你撞上 我車尾。
A:We'll let the police handle this. ;A:我們叫警察來 處理好了。
He banged up my car. ;他把我的車子撞壞了。
Look what you did to my car! ;瞧你把我的車子弄 成什么鬼樣子!
My car is totaled. ;我的整輛車子報廢了。
He stopped short and I rear-ended him. ;他突然急剎車 時我一頭撞上。
Ouch!I just got whiplash. ;哎吆!我剛閃了脖子。
Chapter 109 Traffic Regulations ;第一百零九章 交通規(guī)則
Give proper hand signals. ;駕車時要使用 正確的手勢。
No honking allowed. ;不許按喇叭。
No unnecessary blowing of the horn (beeping the horn). ;不可任意按喇叭。
Stop at traffic lights. ;遇紅燈時要停車。
Make a full stop at railroad crossings and stop signs. ;遇“鐵路岔道口“與 “暫?!钡臉?biāo)志前要 完全停止。
No sudden stops. Yield to pedestrians. ;不要任意急剎車。 讓行人先穿越馬路。
Watch out for the other drivers. ;注意其他的行駛車輛。
Keep right. Pass left. ;靠右行駛,自左線超車。
Never attempt to pass on curves or hills. ;不要再轉(zhuǎn)彎或上 坡地段超車。
If you hear a siren, you should pull over. ;倘聞警號應(yīng)即刻 閃避道旁。
No jaywalking! ;不許擅自穿越馬路。
Chapter 110 Traffic Violations ;第一百一十章 交通違規(guī)
He was caught running a red light. ;他闖紅燈被警察攔 下來開罰單。
A:Pull over! ;A:把車靠邊停下來!
B:What seems to be the problem, officer? ;B:警官, 什么事不對勁啦?
A:May I see your driver's license, vehicle registration and insurance I.D? ;A:我可以看看你的護照、 行車執(zhí)照和保險卡嗎?
B:Sure,but what's the matter? ;B:當(dāng)然可以, 但到底是怎么回事嘛?
A:Our radar clocked you doing seventy miles per hour, ;A:我們的雷達測到你 開到70英里的時速,
and this is a fifty -five-mile-an-hour zone. ;而這里是55英里時速區(qū)。
B:That's impossible! ;B:這不可能,
There must be some kind of mistake.I couldn't have been going that fast. ;一定是弄錯了; 我不會開那么快。
A:Well,you can talk to the judge about that. ;A:你有什么申訴去 跟法官將好了。
A:Forget the ticket, will you? B:Okay,what's your excuse? ;A:不要開罰單行不行? B:好, 你說你有什么借口?
Chapter 111 School ;第一百一十一章 學(xué)校
Improving your mind? ;在用功嗎?
We went on a field trip today. ;我們今天作了一趟實 地觀摩旅行。
I get three credits for this course. ;這門功課我可以 拿三個學(xué)分。
The T.A. passed out a ditto to everybody ;助教發(fā)給了每人一份影本
I have matriculated for the fall semester. ;秋季的課程我 已經(jīng)注冊了。
He's enrolled in Professor Beck's class. ;他選了貝克教授的課。
She's taking piano lessons from Mrs. Julliard. ;她跟萊麗亞太太學(xué)鋼琴。
Our first period is math. What do you major in? ;我們的第一堂課是數(shù)學(xué)。 你主修什么?
Harvard is an Ivy League school. ;哈佛是美國歷史悠久 的著名大學(xué)之一。
She got accepted into Princeton. ;普林斯頓大學(xué)接受 她的入學(xué)申請。
Chapter 112 Disliking School ;第一百一十二章 厭惡學(xué)校
You don't seem like the academic type. ;你看起來不像個讀書人。
College isn't meant for everyone. ;并非每個人都 適合念大學(xué)。
Modern education is ineffective. ;現(xiàn)代教育沒功效。
Chapter 113 Top Honors In Class ;第一百一十三章 班級優(yōu)等生
He's top in his class. ;他在班上的成績最頂尖。
My daughter is on the honour roll in school. ;我女兒是學(xué)校里的模范生
She's the best all-around student. ;她是多才多藝的最佳學(xué)生
Chapter 114 Studying Hard ;第一百一十四章 用功
Education always comes first. Get more schooling. ;萬般皆下品, 唯有讀書高。 多去念點兒書。
I suggest you go back to the basics. ;我建議你從頭學(xué)起。
I gotta go hit the books. ;我該去念書了。
She practically lives in the library. ;她整天都在埋首苦讀。
I need to brush over my notes once more before the test. ;我需要在考試前略微在 溫習(xí)一遍我的筆記。
I have to cram for finals next week. ;我必須臨陣磨槍以準(zhǔn)備 下周的期末考試。
I'm gonna have to pull an all-nighter for this exam. ;為了應(yīng)付這場考試 我必須整晚開夜車。
Everyone in the dorm burned the midnight oil studying. ;學(xué)生宿舍里的每一 個人都挑燈夜戰(zhàn)。
A last-minute cram before the test can make the difference between an A and a B ;考前臨陣磨槍, 不利也亮。
Chapter 115 Tests and Grades ;第一百一十五章 考試與成績
I don't want to flunk. No cheating! ;我可不愿過不了關(guān)。 不許作弊。
If you're caught plagiarizing,you won't get any credit for the course. ;如果你抄襲別人被逮到, 那門功課以零分計算。
We're going to have a quiz. How did the history test go? ;我們要做個小考。 你的歷史考得如何?
I pulled an A. You got full marks on the test. ;我考了甲等。 你考了100分。
I got a big fat zero in physics. We'll be curving the grades. ;我的物理考了個大鴨蛋。 我們會全面加分。
How are your grades? ;你在學(xué)校的成績?nèi)绾危?
A:What are your grades? B:Three A's and two B's. ;A:你的成績?nèi)绾危?B:三個甲等和兩個乙等。
He got straight A's. ;他今年的成績單上, 各課都拿了高分。
Chapter 116 Lousy Grades ;第一百一十六章 成績不佳
She's a borderline student. ;她是個成績勉強 過關(guān)的學(xué)生。
He was left back. He's a dunce. ;他被留級。 他是個笨學(xué)生。
Chapter 117 Complaining About School ;第一百一十七章 抱怨學(xué)校
School is pretty out of hand. I'm fed up with that school. ;學(xué)校失控的情形很嚴(yán)重。 我受夠了那所學(xué)校。
He quit school last year. ;他去年退學(xué)了。
Chapter 118 Finishing School ;第一百一十八章 完成學(xué)業(yè)
I worked my way through college. ;我半工半讀念完大學(xué)。
School's out. Drive carefully. ;暑假已開始, 駕車要當(dāng)心。
Chapter 119 Teaching ;第一百一十九章 教導(dǎo)
She's our substitute teacher. ;她是我們的代課老師。
That teacher is a dud.He's so boring. ;那位老師是顆啞彈, 無聊透頂。
He's my mentor. I'll ask him to coach you. ;他是我的好導(dǎo)師。 我請他替你補習(xí)一下。
He's a problem student. ;他是個問題學(xué)生。
Many students have to be spoon fed. ;許多學(xué)生像喂嬰兒似 的教導(dǎo)才能吸收知識。
Pipe down! Not like that,stupid. ;不許出聲! 笨,不是那樣做。
Please use layman's terms to explain. ;請用淺近的話解說。
Repetition reinforces the learning process. ;反復(fù)再三, 可以強化學(xué)習(xí)效果。
Chapter 120 Learning ;第一百二十章 普通學(xué)習(xí)
This is very educational. ;這很有教育性。
He lags behind everyone else. Practice makes perfect. ;他落在眾人之后。 熟能生巧。
There's no shortcut to learning. You'll get the hang of it. ;做學(xué)問沒捷徑可尋。 你會很快掌握要訣。
It has a steep learning curve. I'm getting rusty at it. ;這蠻難學(xué)的。 我已對它生疏了。
You'll do better after a while. ;過一陣子你會進步些。
You're on the right track.I think you're catching on. ;你這種想法完全正確, 我想你漸漸開竅了。
You're almost there. He's quick to catch my drift. ;你已很接近了。 他很快就領(lǐng)悟了 我的意思。
You're learning. Learning is an ongoing process. ;你漸漸弄通了。 學(xué)海無涯。
Chapter 121 Lessons of Life ;第一百二十一章 生活教育
I'm a student of life. Live and learn. ;我的經(jīng)驗和知識,都從生 活中學(xué)來。 活到老,學(xué)到老。
I hope you've learned your lesson. ;我希望你已學(xué)會 了這個教訓(xùn)。
Once bitten, twice shy. ;一朝被蛇咬, 十年怕井繩。
I learned it the hard way. ;這是我痛苦所 換來的經(jīng)驗。
Some people never learn. He's set his ways. ;有些人死腦筋, 說什么也學(xué)不會。 他已定型。
You just never learn. ;你還沒學(xué)乖。
You can't teach an old dog new tricks. ;你無法教老狗學(xué)新把戲。
Chapter 122 New & Old Trendy ;第一百二十二章 新舊潮流
Never be the first to try the new,nor the last to give up the old. ;嘗新莫當(dāng)先, 棄舊莫落后。
The cellular phone is in vogue. ;移動電話在流行中。
There's a scant supply of this popular item. ;這種暢銷品供不應(yīng)求。
It's a current trend. ;這是最新的趨勢。
This sport came into fashion just recently. ;這種運動最近才 流行起來。
Somehow it caught on. It's the wave of the future. ;不曉得怎么搞得, 它變得很流行。 這是未來的潮流。
Saving is(here and) here to stay. ;儲蓄之風(fēng)已來臨, 并將長期延續(xù)下去。
It is a classic style. ;它是典雅型。
It's a hot ticket. It's out of style. That's old hat. ;這是熱門的。 這已不流行了。 那是老把戲。
You're behind the times. Let me bring you up to date. ;你太落伍。 讓我來一新你的耳目吧!
Out with the old; in with the new. ;要推陳出新。
Merely to manitain is to lose in the long run. ;保持現(xiàn)狀,注定失敗。
He's an old-timer. He's an old geezer. He's a dinosaur. ;他時舊式人物。 他是個糟老頭子。 他是老古董。
Chapter 123 Changing of Things, Life,Events ;第一百二十三章 事理變遷
Things are different nowdays. Things change. ;年頭兒變了。 天下事沒有一成不變 的道理。
Things have a way of changing. ;凡事都有改變的趨勢。
Don't live in the past. ;不要沉醉在往日美好 的回憶里。
That was then, this is now. ;彼一時此一時, 不可同日而言。
The world is changing out there,Pa. ;爸,外頭的世界已 太不相同了。
Nothing stays the same. That was yesterday. This is today. ;世事無常。 今非昔比,豈可同日而言
I prefer stability. Sometimes people have to break their routine. ;我喜歡穩(wěn)定。 有時人們應(yīng)該破除窠臼。
Changes are never easy. ;有時想改變某一現(xiàn)狀, 并沒那末容易。
You've turned my life upside down. ;你把我們的生活弄 的天翻地覆。
We have to reform from the bottom up. ;我們要徹底改革一下。
This is a welcome change. It's time to turn the tide. ;這是個受人歡迎的變更。 該是扭轉(zhuǎn)乾坤的時候了。
This process is irreversible. ;這一程序無法復(fù)原。
It's done and there's no way undo it. ;生米已成熟飯, 無法再改變事實。
Chapter 124 Trying Something New ;第一百二十四章 試新
I've never tried that before. ;我還沒有過那種經(jīng)驗。
There's a first time for everything. ;凡事都又破題兒第一遭。
Give it a shot. ;何妨一試?
A:Should I try it? ;A:要我試試嗎?
B:It would be nice if you tried . ;B:如果你肯試一下的話 那就太好了。
You have everything to gain and nothing to lose. ;反正你報贏不輸, 何樂不為?
I bet you'd like it once you tried it. ;我敢打賭, 你一試就會愛上它。
I'd like to sample it first. ;我想先嘗一下。
Let's try this and see if it fits the bill. ;我們試試看這合不合適。
Once he got a taste of blood,he got hooked. ;一旦他食髓知味, 則欲罷不能了。
Chapter 125 Endeavor ;第一百二十五章 努力
If at first you don't succeed,try, try again. ;如果第一次沒做成, 就繼續(xù)試下去。
Trying is not good enough. This is your show. ;光試著去做,還不夠好。 這是你主演的戲。
An eagle seldom makes a second attempt. ;老鷹看準(zhǔn)的獵物, 很少一撲落空。
A:Do you think you really can? B:I'll try my best. ;A:你真以為辦得來嗎? B:我會盡其所能。
I did the best I could. He really worked at it. ;我已竭盡所能了。 他辦這件事倒很盡心。
I certainly took some doing. ;這花了一番心血才辦成。
Let's give the guy an A for effort. ;咱們給他一個最 佳精神獎吧。
Chapter 126 Experience ;第一百二十六章 經(jīng)驗
I don't want to appear as a novice. ;我不想表現(xiàn)的像個學(xué)徒。
I'm not an expert on that subject. ;我不是那方面的專家。
He's strictly an amateur. ;嚴(yán)格地說,他算不得是個 行家。
I'm just getting my feet wet. ;我像春鳥初啼試新聲。
A:How pro is he? B:Not very. ;A:他有多內(nèi)行? B:還不成氣候。
A:How good is he? B:Somewhat average. ;A:他有多精通? B:過得去而已。
You've only got started. ;你還剛在學(xué)走路。
The more I know,the more I realize how little I know. ;學(xué)然后知不足。
You're still green. ;你還太嫩。
For a starter,you're doing pretty well. ;對初學(xué)者而言, 你的表現(xiàn)可圈可點。
You're not getting any older,just more experienced. ;你并沒變得更老, 只是閱歷更豐富而已。
I've seen too much. He's a man of the world. ;我已歷盡滄桑。 他的人生閱歷豐富。
She's streetwise. I know human nature. ;她社會常識老到。 我知道人類的本性。
I know all the tricks. ;什么把戲我都懂。
Profit from his experience. ;要從他的經(jīng)驗來獲益。
Grandpa looks like a wise old owl. ;祖父像飽經(jīng)世故 的老貓頭鷹。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思荊州市荊江文明新村(安心橋路15號?)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦