There is a bad wolf in the forest. One day he is eating a lamb. Suddenly a bone sticks in his throat.
“Oh, a bone is my throat.” He goes to see a doctor, “Please help me.” The doctor, Mr. Panda says, “Sorry, I can’t help you. The bone is inside.”
“What can I do?” the wolf is sad. Then he meets a crane. “Oh, dear crane. Please help me. A bone is in my throat. I will pay for your help.”
“Ok. Let me have a try,” the crane says. She pulls out the bone with her bill. “Now I will go. Remember your words. You should pay me,” she says.
“Well. Pay you. I remember,” the wolf says. With the words, the wolf bites off the crane’s neck and eats her up.
森林里有一只很壞的狼。一天,他正在吃一只羊羔.突然一根骨頭卡在他的喉嚨里了。
“哎呀,一根骨頭卡在我的喉嚨里了。”他趕忙去看醫(yī)生, “請(qǐng)幫幫我吧。”醫(yī)生熊貓先生說(shuō):“很抱歉,我?guī)筒涣四?。骨頭卡在里面。”
“我該怎么辦啊?”狼傷心。后來(lái)他遇到一只鶴。“親愛(ài)的鶴小姐,請(qǐng)救救我吧,一根頭卡在我的喉嚨里了。我會(huì)給你報(bào)酬的。”
“好吧。我試試看。”鶴小姐說(shuō)。她用她的長(zhǎng)嘴把骨頭拉了出來(lái)。“現(xiàn)在我要走了。記住你的話,你該給我報(bào)酬的。”
“好的,給你報(bào)酬。”狼突然說(shuō),突然咬住鶴的長(zhǎng)脖子,把她吃了。