兩個(gè)家伙死了之后,被允許選擇是愿意呆在天堂還是地獄。他們提出能否到兩個(gè)地方先觀光一下,他們被允許了。首先他們來(lái)到了天堂。這里都是穿著白衣服看上去很正派的人,他們坐在白云上彈奏著豎琴。他們想:這是個(gè)多無(wú)聊的地方呀。
"Let' s go to Hell,”they said to each other.
“讓我們下地獄吧,”他們互相商量著。
Hell turned out to be a completely different scene. It was all bars, casino andamusement parks. Free drinks for everyone and a lot of people having a real good time.Back from Hell,the guys were asked to choose between Heaven and Hell. They both chose Hell.
他們來(lái)到了地獄,這里簡(jiǎn)直是一番完全不同的景色。那里有酒吧、賭場(chǎng)和游樂(lè)園。每個(gè)人都可以免費(fèi)喝酒,所有的人都享受著他們真正的快樂(lè)時(shí)光。當(dāng)他們從地獄回來(lái)以后,他們不得不在天堂和地獄之間做出選擇。最后,他們都選擇了下地獄。
Back in Hell, they were immediately scuffled in the back of a sub-surface car and driven to a coalmine. Someone gave them a shovel each and told them to start working.
回到了地獄之后,他們立即被送進(jìn)了一輛礦井車的后座,然后駛向了一個(gè)煤礦井。有人給他們每人一個(gè)鏟子,叫他們開(kāi)始工作。
"What' s this? The last time we were here the place was entirely different.”
“這是怎么回事?上次我們?cè)谶@里的時(shí)候完全不是這樣的。”
"Yes, but then you were tourists, now you are immigrants.
“是的,但是那時(shí)你們是游客,現(xiàn)在你們是移民。