″I have known many an instance(實(shí)例) of a man writing a letter and forgetting to sign his name, but this is the only instance I have ever known of a man signing his name and forgetting to write the letter.″
一個(gè)星期天,亨利·比切先生到普利茅斯的教堂去,在那里有他的幾封信。他打開(kāi)其中一封,發(fā)現(xiàn)信中只寫(xiě)著“傻瓜”兩個(gè)字。
他平靜而認(rèn)真地把這件事告訴教友們:“寫(xiě)信時(shí)忘了簽名的人,我遇到過(guò)很多,但只簽了名卻忘了寫(xiě)信的人,我還是頭一次遇到。”