Lesson 53
Hot snake
觸電的蛇
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
What caused the fire?
At last firemen have put out a big forest fire in California. Since then, they have been trying to find out how the fire began. Forest fires are often caused by broken glass or by cigarette ends which people carelessly throw away. Yesterday the firemen examined the ground carefully, but were not able to find any broken glass. They were also quite sure that a cigarette end did not start the fire. This morning, however, a firemen accidentally discovered the cause. He noticed the remains of a snake which was wound round the electric wires of a 16,000-volt power line. In this way, he was able to solve the mystery. The explanation was simple but very unusual. A bird had snatched up the snake from the ground and then dropped it on to the wires. The snake then wound itself round the wires. When it did so, it sent sparks down to the ground and these immediately started a fire.
New words and expressions 生詞和短語
hot adj. 帶電的,充電的
fireman n. 消防隊員
cause v. 引起; n. 原因
examine v. 檢查
accidentally adv. 意外地,偶然地
remains n. 尸體,殘骸
wire n. 電線
volt n. 伏特(電壓單位)
power line 電力線
solve v. 解決
mystery n. 謎
snatch v. 抓住
spark n. 電火花
參考譯文
觸電的蛇
消防隊員們終于撲滅了加利福尼亞的一場森林大火。從那時起,他們一直試圖找出起火的原因。森林火災時常由破碎的玻璃或人們隨手扔掉的香煙頭引起。昨天,消防隊員仔細查看了地面,但未能發(fā)現(xiàn)碎玻璃。他們還十分肯定火災也不是由煙頭引起的。然而今天上午,一個消防隊員偶然發(fā)現(xiàn)了起火的原因。他發(fā)現(xiàn)了纏繞在16,000伏高壓線上的一條死蛇。就這樣,他解開了起火之謎。解釋很簡單,卻異乎尋常。一只鳥把蛇從地上抓起來,然后把它扔到了電線上。于是蛇就纏住了幾根電線。當它這樣做時,把火花送到了地面,這些火花立刻引起了一場大火。
【New words and expressions】 生詞和短語
★hot adj 帶電的, 充電的
hot熱的, hot-hot-hot : 麻辣燙
hot-wings : 辣雞翅
hot-tempered : 火暴(脾氣)的 temper[5tempE] n 脾氣 v. (冶金)回火、鍛煉, 調和, 調節(jié)
hot line : 熱線
hot topic : 熱門話題
hot cake : 熱蛋糕
hot dog : 熱狗
It sells like a hot cake/cakes 表示一個東西的暢銷, 熱銷
hot新鮮的
best seller : 暢銷的東西
hot potato棘手的問題
hot news最熱點的新聞
hot snake觸電的蛇
★fireman n 消防隊員
hydrant [5haidrEnt] n.消防栓, 消防龍頭
fire extinguisher : 滅火器 extinguisher [Ik5stIN^wIFE(r)] n.熄滅者, 滅火器
extinguish=put out : 滅火
★cause v; n 引起; 原因
cause sth : 引起麻煩
Carelessness causes accidents. 粗心導致事故
Pride causes failure驕傲使人失敗 failure [5feiljE]
cause sb to do sth : 引起某人做某事, 導致某人做某事
Illness caused him to lose his temper (lose his temper 發(fā)火)
because : 因為 be cause
reason : 理由, cause : 原因
cause : 強調事情發(fā)生的直接原因(一個)
reason : 其他各種的理由(很多個)
★examine v 檢查
examine the soil
check : 核實, 核對
★accidentally adv 意外地, 偶然地 (但更趨向于 “偶然” 的意思)
accident-》accidental-》accidentally
accident : 事故
unexpectedly : 出乎意料地(更趨向于 “意外” 的意思)
★remains n 尸體, 殘骸
remains指dead body
★wire n 電線
★volt n 伏特
★power line 電力線
★solve v 解決
solve the mystery
solve the problem
★mystery n 謎
mystery(無法接受地, 解釋不了的)
★snatch v 抓住
catch : 如抓魚
hold : 握著
snatch : (突然抓起來)強調動作的突然性
seize : 抓住(用力)seize my arm
★spark n 火花, 并不一定電火花
1
我們正在學習的是新概念美音版,
傳統(tǒng)版本(英式發(fā)音)的音頻:音頻播放
2
本課的視頻講解:點擊觀看
全部:新概念英語第二冊視頻
3
詞匯速記:新概念英語詞匯隨身聽速記手冊2 第51-53課
相關文章:
“新概念”介紹
學英語為什么要選新概念?
新概念第2冊——構建英語的基石
為什么專家提倡背誦新概念
相關下載:
音頻和文本下載,請看播放器右側。
新概念英語第二冊電子書下載:新概念第二冊pdf電子書
學習交流:
新概念學習交流:https://bbs.tingclass.net/forum-79-1.html
下載錄音軟件:https://bbs.tingclass.net/thread-11915-1-1.html