Lesson 89
For sale
待售
Listen to the tape then answer this question. Why couldn't Nigel decide?
聽錄音,然后回答問題。為什么奈杰爾作不了決定?
NIGEL:Good afternoon.
I believe that this is house is
for sale.
IAN: That's right.
NIGEL:May I have a look at it, please?
IAN: Yes, of course. Come in.
NIGEL:How long have you lived here?
IAN: I've live here for twenty years.
NIGEL:Twenty year!
That's long time.
IAN: Yes, I've been here since 1976.
NIGEL:Then why do you want to sell it?
IAN: Because I've just retired.
I want to buy
a small house in the country.
NIGEL:How much does this house cost?
IAN: $68,500.
NIGEL:Well, I like the house.
but I can't decide yet.
My wife must see it first.
IAN: Women always have the last word.
New Word and expressions 生詞和短語
believe
v. 相信,認為
may
modal verb (用于請求許可)可以
how long
多長
since
prep.自從
why
adv. 為什么
sell (sold, sold)
v. 賣,出售
because
conj.因為
retire
v. 退休
cost (cost, cost)
v. 花費
pound
n. 英鎊
worth
prep.值……錢
penny
n. 便士
奈杰爾:下午好。我想這房子是要出售的吧!
伊 恩: 是的。
奈杰爾:我可以看一看嗎?
伊 恩: 可以,當然可以。請進。
奈杰爾:您在這里住了多長時間?
伊 恩: 我在這里住了20年了。
奈杰恩:20年!這個時間可不短。
伊 恩: 是啊,從1976年起我就住在這里。
奈杰爾:那么,您為什么要賣掉它呢?
伊 恩: 因為我剛退休。 我想在鄉(xiāng)下買幢小房子。
奈杰爾: 這座房子賣多少錢?
伊 恩: 68,500英鎊。
奈杰爾:我可真是一大筆錢呢!
伊 恩: 它確確實實值這么多錢。
奈杰爾:啊,我喜歡這房子, 但我還不能決定。 我妻子必須先來看一看。
伊 恩: 女人總是最后說了算的。