據(jù)最新估計(jì),世界上至少有 500 億只野生鳥(niǎo)類(lèi)。
Counting the number of wild birds in the world is no easy task. Scientists turned to a database, known as eBird, where birdwatchers record sightings of everything from woodpeckers to herons, to ospreys.
統(tǒng)計(jì)世界野生鳥(niǎo)類(lèi)的總數(shù)并非易事??茖W(xué)家們求助于一個(gè)名為 “eBird” 的數(shù)據(jù)庫(kù),觀鳥(niǎo)者在數(shù)據(jù)庫(kù)記錄下觀察到的啄木鳥(niǎo)、鷺、鶚等鳥(niǎo)類(lèi)的信息。
The researchers came up with an estimate of 50 billion individual wild birds currently living on the planet. That's about six birds for every human being.
研究人員們估計(jì),目前生活在地球上的野生鳥(niǎo)類(lèi)有500億只,相當(dāng)于地球人口的六倍左右。
The house sparrow tops the charts, followed closely by the European starling, the ring-billed gull1, and the barn swallow.
其中,家麻雀數(shù)量位居榜首,緊隨其后的是歐椋鳥(niǎo)、環(huán)嘴鷗和家燕。