埃隆·馬斯克現(xiàn)在是世界上第四富有的人
Elon Musk is worth $96 billion, making him the fourth-richest man in the world, according to Bloomberg. He's about to get a lot richer.
據(jù)彭博社報道,埃隆·馬斯克身價960億美元,是全球第四大富豪。他將變得更加富有。
The Tesla CEO takes no regular salary, but in 2018 shareholders approved a pay package that could eventually give him 20.3 million stock options, paid in 12 equal tranches, potentially making him the richest person in the world. Thanks to the tremendous run-up in Tesla shares, Musk has qualified for two blocks of options, which on paper are worth about $2.8 billion each after he pays the exercise price.
特斯拉首席執(zhí)行官不拿固定工資,但在2018年,股東們批準(zhǔn)了一項薪酬方案,最終可能會給他2030萬份股票期權(quán),分成12等分支付,有可能讓他成為世界上最富有的人。由于特斯拉股價的大幅上漲,馬斯克獲得了兩批期權(quán)。在支付了行權(quán)價后,這些期權(quán)的賬面價值約為28億美元。
Now he's weeks away from qualifying for the third tranche of options, worth an additional $2.8 billion.
現(xiàn)在他距離獲得價值28億美元的第三批期權(quán)還有幾周的時間。
Musk will be awarded the options as the company hits a series of targets both for financial results and market value. One of the two milestones that must be hit for those options to be exercised is that Tesla (TSLA) shares, which were valued at $372 billion at Monday's close, must maintain a $200 billion average market value over the prior six months, a target it hit over the course of the last five months.
在公司實現(xiàn)財務(wù)業(yè)績和市場價值的一系列目標(biāo)后,馬斯克將獲得這些期權(quán)。要行使這些期權(quán),必須達到的兩個里程碑之一是,特斯拉股票在周一收盤時的估值為3720億美元,必須在前六個月保持2000億美元的平均市值,這是它在過去五個月里實現(xiàn)的目標(biāo)。
So even if Tesla shares lose nearly half their current value over the next month, they'd still have a six-month average of $200 billion or greater.
因此,即使特斯拉的股價在下個月縮水近一半,它們六個月的平均市值仍將達到2000億美元或更多。
The other milestone is based upon Tesla's revenue or profit performance. And if analysts' forecasts are right, Tesla should be able to do that in the current quarter.
另一個里程碑是基于特斯拉的收入或利潤表現(xiàn)。如果分析師的預(yù)測是正確的,特斯拉應(yīng)該能夠在當(dāng)前季度做到這一點。
The measure of profits used to judge success must be $4.5 billion over a 12-month period. The company nearly reached that over the 12 months ending in June, when it earned $4.4 billion. Its third-quarter forecast is for earnings of $1.4 billion, up about a third from what it earned on that basis a year ago.
用來衡量成功與否的標(biāo)準(zhǔn)必須是在12個月內(nèi)達到45億美元。在截至6月的12個月里,該公司幾乎達到了這個目標(biāo),當(dāng)時它的收入為44億美元。該公司第三季度的盈利預(yù)期為14億美元,較上年同期增長約三分之一。
If he does get the options, Musk won't actually own the shares. He has yet to exercise any of the options he received this year or most of what he was awarded in prior years (He did not not receive any options in 2018 or 2019.) Typically, options are exercised only when the investor holding them is ready to sell the shares, or if they are due to expire.
即使馬斯克獲得了期權(quán),他也不會真正擁有股份。他還沒有行使今年獲得的任何期權(quán),也沒有行使之前幾年獲得的大部分期權(quán)(他在2018年或2019年沒有獲得任何期權(quán))。通常情況下,只有當(dāng)持有期權(quán)的投資者準(zhǔn)備出售股票,或者期權(quán)將到期時,期權(quán)才會被執(zhí)行。
No matter how many options Musk gets this year, they will be only a fraction of his current Tesla stockholdings.
不管馬斯克今年獲得了多少期權(quán),它們都只是他目前持有的特斯拉股票的一小部分。
He owns 34 million shares of the stock, a stake equal to about 18% of the company, which is valued $68 billion.
他持有該公司3,400萬股股票,相當(dāng)于公司18%的股份,價值680億美元。
Musk qualified in May for the first tranche of options under his current pay package. At that time the options were worth about $770 million. He qualified for the second earlier this month when the company's stock price lifted the value of that block of options to $2.1 billion.
馬斯克今年5月獲得了目前薪酬方案下的第一批期權(quán)。當(dāng)時期權(quán)價值約7.7億美元。本月早些時候,當(dāng)該公司股價將該期權(quán)的價值提升至21億美元時,他獲得了第二批資格。
As the stock continues to rise, so does the potential value of the options, which is why the two earlier blocks of options are now worth a total of $5.6 billion, while the next block would be worth $2.8 billion, at current prices.
隨著股價繼續(xù)上漲,期權(quán)的潛在價值也在上升,這就是為什么前兩批期權(quán)目前價值總計56億美元,而下一批期權(quán)按當(dāng)前價格計算將價值28億美元。