意大利是歐洲病毒感染最嚴(yán)重的國(guó)家,根據(jù)衛(wèi)生部門周二公布的數(shù)據(jù),意大利現(xiàn)有新冠病毒患者總數(shù)從之前的9172例上升到10149例,增長(zhǎng)了10.7% 。
Italy will expand the lockdown of the Lombardy region to the entire country, Prime Minister Giuseppe Conte said Monday as Italy’s case count surged, making it the country with the most COVID-19 cases outside of China.
意大利總理朱塞佩•孔特(Giuseppe Conte)周一表示,意大利將對(duì)倫巴第大區(qū)采取的封鎖措施擴(kuò)展至全國(guó)。目前,意大利的 COVID-19病例數(shù)量激增,是中國(guó)以外發(fā)病率最高的國(guó)家。
People throughout the country of 60 million should not travel other than for work or emergencies, Conte said. He added that all public gatherings will be banned and sporting events suspended. The decision was made to protect the most vulnerable people in the country, he said, and the measures will take effect Tuesday and last until April 3.
孔特稱,全國(guó)6000萬人除工作或緊急情況外,應(yīng)避免出行。他補(bǔ)充道,禁止所有公眾聚集活動(dòng),體育賽事也將暫停。為保護(hù)本國(guó)最易受感染的人,這些舉措將于3月10日生效,持續(xù)到4月3日。
“The right decision today is to stay at home,” Conte said. “Our future and the future of Italy is in our hands. These hands have to be more responsible today than ever before.”
孔特說:“當(dāng)前,待在家里才是正確的決定。“我們的未來和意大利的未來掌握在我們自己手中。現(xiàn)在,我們必須比以往任何時(shí)候都要負(fù)起責(zé)任。”