過(guò)去一周,陶普湖遭受超160次地震
A recent swarm of earthquakes in Lake Taupō is not a sign "New Zealand's favourite volcano is about to erupt", according to a GNS scientist.
一位GNS科學(xué)家表示,最近在陶普湖發(fā)生的一系列地震,并不是“新西蘭最喜歡的火山即將噴發(fā)”的跡象。
GNS Volcano Duty Officer Steven Sherburn commented on the swarm today.
GNS火山值班官史蒂文·舍伯恩今天對(duì)陶普湖地震群發(fā)表自己的觀點(diǎn)。
"We've located over 160 quakes in the Taupō area over the last week (since 10 July), with eight of these being between M3.1 and M3.8. Earthquakes in the Lake Taupō area are typically shallower than 10 km, and the recent events are no different," he said.
“上周(自7月10日以來(lái)),我們?cè)谔掌蘸貐^(qū)發(fā)現(xiàn)了160多次地震,其中8次地震發(fā)生在m3.1和m3.8之間。陶普湖地區(qū)的地震通常比10公里淺,最近發(fā)生的事件也一樣。”他說(shuō)。
Most of the quakes were too small to be felt by Taupō residents, although several of them have caused light shaking to be felt in the area.
大部分的地震很小,陶普湖居民感覺(jué)不到,盡管其中一些地震已經(jīng)引起了該地區(qū)輕微的震動(dòng)。
"We see activity like this at Taupō on a fairly regular basis. Quake swarms are common in the Taupō Volcanic Zone, and several are recorded each year. Larger ones have lasted weeks-to-months and have included many hundreds of earthquakes.
“在陶普湖,我們看到類似的地震群是有規(guī)律的。地震群在陶普湖火山帶很常見(jiàn),每年都有一些記錄。更大的地震群持續(xù)數(shù)周至數(shù)月,包括數(shù)百次地震。”
"In terms of quakes under the lake, this number of quakes isn’t unprecedented. In the last year we’ve registered over 1000 quakes in the lake area," Mr Sherburn explains.
“就湖底地震而言,這次地震的數(shù)量并不是前所未有的。去年我們?cè)诤^(qū)記錄了超過(guò)1000次地震。”
He says the swarm will likely die off and there is no indication the earthquakes are linked to any volcanic activity.
他說(shuō),地震群會(huì)逐漸消失,沒(méi)有跡象表明地震群與火山活動(dòng)有關(guān)。