到2020年,浙江將實現農村垃圾無害化處理
East China's Zhejiang Province aims to realize the harmless treatment of all domestic waste in rural areas by 2020, local authorities said Thursday.
本周四(5月30日),浙江省有關部門表示,浙江省的目標是到2020年實現農村生活垃圾的無害化處理。
The provincial environment and agriculture department said Zhejiang would further reduce rural pollution and planned to set up 1,500 domestic sewage treatment facilities with a daily treatment capacity of 30 tonnes in rural areas this year.
浙江省環(huán)境和農業(yè)部表示,浙江省將進一步減少農村污染,并計劃今年在農村地區(qū)建立1500個生活污水處理設施,日處理能力為30噸。
To achieve the goal, Zhejiang has encouraged garbage sorting, recycling, and harmless domestic waste treatment across rural areas. Meanwhile, garbage and sewage disposal facilities have been increased, while regulations on the operation and maintenance of facilities are expected to roll out.
為了實現這一目標,浙江在農村地區(qū)鼓勵垃圾分類、回收和無害的生活垃圾處理。與此同時,垃圾和污水處理設施也在增加,而對設施運行和維護的規(guī)定有望出臺。
The province has strengthened efforts to prevent pollution in agricultural production areas, including livestock and aquatic farms.
該省加強了農業(yè)生產領域的污染防治工作,包括牲畜和水產養(yǎng)殖場。
Zhejiang will also build over 1,000 ecological pastures by 2020, with the use of chemical fertilizers and pesticides decreasing by 2 percent compared with 2017, according to the department.
農業(yè)部表示,與2017年相比,化肥和農藥的使用量下降了2%。到2020年,浙江還將建設1000多個生態(tài)牧場。